Руководства, Инструкции, Бланки

Инструкция По Охране Труда Для Маляра 2015 По Новым Правилам

Категория: Инструкции

Описание

Типовые инструкции по охране труда

1. УТВЕРЖДЕНО

1.Общие положения

1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.2. Инструкция разработана на основе ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок разработки и утверждения собственником нормативных актов об охране труда, действующих на предприятии", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", ДНАОП 0.00-4.12-99 "Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда", СНиП ІІІ-4-80, “Техника безопасности в строительстве”, ГОСТ 12.3.035.

1.3. По данной инструкции маляр инструктируется перед началом работы на предприятии (первичный инструктаж) а потом через каждые 3 месяца (повторный инструктаж). Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале после прохождения инструктажа должны быть подписи инструктирующего и маляра.

1.4. Собственник должен застраховать маляра от несчастных случаев и профессиональных заболеваний. В случае повреждения здоровья по вине собственника он (маляр) имеет право на возмещение причиненного нему вреда.

1.5. За невыполнение данной инструкции маляр несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность,

1.6. К выполнению малярных работ допускаются лица, которые имеют соответствующую квалификацию, прошли медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда и инструктаж на рабочем месте.

1.7. К работе с токсичными красителями допускаются лица не моложе 18 лет.

1.8. При работе с токсичными красителями маляр должен быть проинструктирован по безопасным правилам их применения.

1.9. Маляр должен:

1.9.1. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.

1.9.2. Пользоваться спецодеждой и средствами индивидуальной защиты.

1.9.3. Не допускать на рабочее место посторонних лиц.

1.9.4. Находясь на строительной площадке, пользоваться защитной каской.

1.9.5. Выполнять только ту работу, по которой он проинструктирован и которая поручена ему руководителем работ.

1.9.6. Не выполнять указания, которые противоречат прави­лам охраны труда.

1.9.7. Уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от несчастных случаев.

1.9.8. Уметь пользоваться первичными средствами по­жа­ро­тушения.

1.9.9. Помнить о личной ответственности за выполнение правил охраны труда и безопасность сослуживцев.

1.10. Основными опасными и вредными производственными факторами, действующими на маляра, являются.

- действие на организм токсичных красителей;

- действие на кожу красителей, растворителей;

- падение с высоты;

- пожаро- и взрывоопасность;

- недостаточная освещенность рабочей зоны;

1.11. Маляр обеспечивается спецодеждой:

- при роботах с применением вредно действующих красок дополнительно: перчатки резиновые или перчатки резиновые на трикотажной основе;

- при работе на кровле и металлоконструкциях дополнительно - галоши валянные;

- на наружных роботах зимой дополнительно: куртка и брюки хлопчатобумажные на утепленной подкладке, валенки.

1.12. Рабочие места должны быть обеспечены испытанным инвентарными устройствами и приспособлениями (леса, помосты, стремянки и прочее), изготовленными по типовым проектам и установленными в соответствии с планом выполнения работ (ПВР).

1.13. Средства подмащивания, применяемые при выполнении малярных работ в местах, под которыми проводятся другие работы или имеется проход, должны иметь настилы без зазоров.

1.14. В местах применения нитрокрасок и других лакокрасочных материалов и веществ, образующих взрывоопасные пары, запрещаются действия с применением огня или действия, вызывающие образование искр.

Электроэнергия в этих местах должна быть отключена или электропроводка выполнена во взрывобезопасном исполнении.

1.15. Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и прочее) во время перерывов необходимо закрывать пробками или крышками и открывать инструментом, не вызывающем образования искр.

1.16. Рабочее место маляра-оператора должно быть обеспечено сигнализацией (звуковой или световой) с малярной станцией.

1.17. Освобожденную из-под растворителей и лакокрасочных материалов тару следует немедленно убирать с рабочего места в складские помещения.

1.18. На строительной площадке следует сохранять:

1.18.1. Масляные краски, лакокрасочные материалы - в отдельном огнестойком помещении с вентиляцией.

1.18.2. Клей в герметически закрытой таре на расстоянии не менее 2 м от систем отопления. Растворы кислоты в плотно закрытых стеклянных бутылях, в плетеных корзинах, устанавливаемых на полу в один ряд.

1.19. Рукоятки инструмента должны быть из древесины твердых вязких пород, гладко обработаны, тщательно подогнаны и надежно закреплены.

1.20. Запрещается применять ручной инструмент, имеющий зазубрины, сколы на рабочих поверхностях, заусеницы и острые грани в местах их зажима и прочее.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы маляр должен:

2.1.1. Надеть спецодежду, спецобувь, подготовить средства индивидуальной защиты.

2.1.2. Осмотреть рабочее место, подготовить инструмент, приспособления, инвентарь.

2.1.3. Убрать ненужные материалы, освободить проходы, подходы.

2.1.4. Проверить надежность настилов лесов, помостов, передвижных столиков, стремянок.

2.1.5. Убедиться в исправности связи с малярной станцией.

2.1.6. Проверить исправность шлангов и надежность их соединения.

2.2. Получить задачу от руководителя работ.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Малярные смеси следует готовить, как правило, централизованно.

Для их приготовления на строительной площадке следует использовать помещения, оборудованные вентиляцией, не допускающей превышения границы допустимых концентраций вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

Помещение должно быть обеспечено безвредными моющими средствами и теплой водой.

3.2. Эксплуатация мобильных малярных станций для приготовления красильных смесей, не оборудованных принудительной вентиляцией, не допускается.

3.3. Не допускается приготавливать малярные смеси с нарушением требований инструкции завода-изготовителя краски, а также применять растворители, на которые нет сертификата с указаниями о действии вредных веществ.

3.4. Запрещается выполнять малярные работы на не огражденных рабочих местах расположенных на высоте более 1,3 м над землей или перекрытием; без установленных надлежащим образом лесов или помостов; в неосвещенных или затемненных местах.

3.5. При нецелесообразности устройства лесов или помостов, маляр во время работы должен пользоваться испытанным предохранительным поясом. Место крепления карабина должно указываться руководителем работ.

3.6. Запрещается выполнять наружные малярные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, ветра силой 15 м/с и более.

3.7. Запрещается выполнять малярные работы на нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов.

3.8. Запрещается опирать стремянки на оконные рамы.

3.9. Настилы лесов, помостов, стремянок во время работы и после ее окончания необходимо очищать от строительного мусора.

3.10. При выполнении малярных работ на лестничных маршах следует использовать специальные подмостки, в которых опоры имеют разную высоту, или выдвижные стойки, устанавливаемые на ступени.

3.11. Для выполнения мелких малярных работ необходимо применять переносные или раздвижные стремянки с врезанными степенями.

Нижние концы стремянок должны иметь острые металлические наконечники при установке их на деревянный пол и резиновые - на бетонный.

3.12. Запрещается пользоваться для подмащивания непроверенными, случайными средствами.

3.13. Все внутренние малярные работы необходимо выполнять только при открытых окнах или принудительной вентиляции.

3.14. Запрещается наносить краски, эмали и грунтовку, в состав которых входят свинцовые соединения, средством пульверизации.

3.15. При удалении старой масляной краски химическим способом следует пользоваться шпателем с длинной рукояткой.

Снятая краска собирается в металлический ящик и убирается с рабочего места.

3.16. Прошпаклеванные поверхности следует зачищать с помощью куска пемзы или наждаком, зажатым в специальных приспособлениях.

3.17. Малярные работы внутри емкостей следует выполнять только при принудительной вентиляции звеном из трех человек (двое из них страхуют) при наличии наряда-допуска.

3.18. К работе пневмоинструментом допускают маляры, которые прошли специальный инструктаж по безопасной его эксплуатации.

3.19. Во время работы с пневмоинструментом необходимо:

3.19.1. Убедиться в исправности рабочей части инструмента (удочки, форсунки, пистолет-распылитель и прочее).

3.19.2. Проверить исправность манометра, наличие клейм.

3.19.3. Включать инструмент только после установки его в рабочее положение.

3.19.4. Следить, чтобы шланги не были согнуты, не касались тросов, электрокабеля или шлангов газорежущих аппаратов.

3.19.5. Замерзшие шланги следует отогревать в теплом сухом помещении. Отогревать паром не разрешается.

3.19.6. В случае перерыва в работе или выявления неисправностей приспособлений, следует немедленно отключить подачу воздуха, перекрыть воздушный вентиль.

Перегибать или завязывать шланги в узел для прекращения подачи воздуха запрещается.

3.19.7. Перед работой пистолетом-распылителем или удочкой необходимо проверить надежность крепления шлангов к инструменту и крепление бачка.

3.20. Во время окраски фонарей следует пользоваться лестницей - стремянкой и предохранительным поясом.

3.21. Емкости для лаков, красок, растворителей и других материалов перед чисткой следует пропарить, промыть, проветрить.

Тару необходимо открывать и чистить инструментом, изготовленным из материала, не образующего искр.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. Отключить все механизмы; после их остановки очистить их.

4.2. Убрать инструмент, приспособления, привести их в порядок.

4.3. Убрать рабочее место.

4.4. Продуть шланги и после снижения давления воздуха убрать их.

4.5. Снять спецодежду, привести ее в порядок.

4.6. Помыть руки, лицо с мылом; при возможности, принять душ.

4.7. Доложить руководителю обо всех недостатках, которые имели место во время работы.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Немедленно прекратить работу, отключить механизмы, не допускать посторонних лиц в опасную зону.

5.2. Сообщить о том, что произошло, руководителю работ.

5.3. Если имеются пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь, при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь.

5.4. Оказание первой медицинской помощи.

5.4.1. Оказание первой медицинской помощи при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и непрямой (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.

5.4.2. Первая помощь при ранении.

Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

5.4.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.

При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.

При переломе черепа (бессознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.

При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот, лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.

При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.

5.4.4. Оказание первой помощи при ожогах кислотами и щелочью.

При попадании кислоты или щелочи на кожу поврежденные участки необходимо тщательно промыть струей воды на протяжении 15-20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность промыть 5%-ным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью - 3%-ным раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.

При попадании на слизистую оболочку глаз кислоты или щелочи необходимо глаза тщательно промыть струйкой воды на протяжении 15-20 минут, после этого промыть 2%-ным раствором питьевой соды, а при поражении глаз щелочью - 2%-ным раствором борной кислоты.

При ожогах полости рта щелочью необходимо полоскать 3%-ным раствором уксусной кислоты или 3%-ным раствором борной кислоты, при ожогах кислотой - 5%-ным раствором питьевой соды.

При попадании кислоты в дыхательные пути необходимо дышать распыленным с помощью пульверизатора 10%-ным раствором питьевой соды, при попадании щелочи - распыленным 3%-ным раствором уксусной кислоты.

5.4.5. Предоставление первой помощи при тепловых ожогах.

При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.

При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.

При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ным марганцевым раствором или 5%-ным раствором танина.

При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой, вызвать врача.

5.4.6. Первая помощь при кровотечении.

Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:

- п однять раненную конечность вверх ;

- кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, поверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты, и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом) ;

- в случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи сгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

5.5. Если произошло возгорание, приступить к тушению имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости, вызвать пожарную часть.

5.6. Выполнять указания руководителя работ по устранению аварийной ситуации.

труда предприятия ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Главный технолог ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Видео

Другие статьи

Разрабатываем инструкцию по охране труда по новым правилам

Разрабатываем инструкцию по охране труда по новым правилам 14058

Разработка и утверждение инструкций по охране труда — одна из обязанностей работодателя, закрепленная в Трудовом Кодексе РФ. При этом работодатель обязан не только разрабатывать инструкции по охране труда для работников, но и отслеживать изменения в межотраслевых и отраслевых правилах и своевременно вносить в инструкции изменения.

Так, в 2015-2016 гг. было утверждено значительное количество новых правил по охране труда. Например, Правила по охране труда при работе на высоте, Правила по охране труда при эксплуатации тепловых энергоустановок. У работодателей в связи с этим возникла необходимость в актуализации инструкций по охране труда.

Как грамотно разработать (актуализировать) инструкцию по охране труда по новым правилам? Ведь правильно разработанные инструкции не только сократят производственный травматизм и профессиональные заболевания работников, но и помогут избежать штрафов за нарушение трудового законодательства.

Цель вебинара: формирование знаний, необходимых для грамотной разработки и актуализации инструкций по охране труда по новым правилам.

В рамках вебинара вы:

  1. изучите порядок разработки инструкций по охране труда на предприятии, а также порядок их актуализации при вступлении в силу новых правил по охране труда;
  2. рассмотрите вопросы учета мнения профсоюза при разработке инструкций по охране труда;
  3. разберетесь в ознакомлении работников с инструкциями по охране труда;
  4. проанализируете ответственность работодателя и должностных лиц за не разработку и несвоевременный пересмотр инструкций по охране труда.
Прикрепленные файлы

Доступно только авторизованным пользователям

практикующий юрист, эксперт системы «Охрана труда», член Ассоциации юристов России, Всероссийского объединения специалистов по охране труда, эксперт журнала «Справочник кадровика»

© 2016 Все права защищены. Полное или частичное копирование любых материалов сайта возможно только с письменного разрешения. Нарушение авторских прав влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством РФ.

Инструкция по охране труда для маляра

Инструкция по охране труда для маляра

При работе на высоте дополнительно:


3. Получить задание от руководителя работ и проверить исправность необходимого инструмента.
4. На строительной площадке (объекте) работающие должны соблюдать следующие требования:
- быть внимательным к сигналам движущегося транспорта и строительных машин, перемещаться только в установленных местах (проходах);
- не находиться под перемещаемым грузом и вблизи вращающихся
частей машин;
- не прикасаться к электрическим проводам и пусковым приспособления, не допускать их повреждения, не производить никаких исправлений или подключения электропроводки;
- выполнять только ту работу, которая поручена мастером (прорабом) и безопасные методы выполнения которой известны;
- соблюдать правила внутреннего трудового распорядка. Запрещается
употреблять, а также находиться на рабочем месте, территории организации
или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или
токсического опьянения. Курить разрешается только в специально
установленных местах;
- не допускать нахождения на рабочем месте посторонних лиц;
- не пользоваться открытым огнем в местах хранения красок и
растворителей. В местах приготовления окрасочных составов и производства
работ огнеопасными или взрывоопасными окрасочными составами .
5. Работать необходимо только исправным инструментом. Рукоятки
ручного инструмента должны быть прочно насажаны и иметь гладкую
поверхность без трещин и заусенцев.
6. Не разрешается:
- выполнять малярные работы на высоте и в открытых местах при скорости ветра 15 м/с и более, при грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ;
- работать с неисправных лесов, подмостей, а также с настилов, уложенных на случайные предметы (кирпич, бочки др.);
- сбрасывать с высоты инструмент, материалы и другие предметы.
7. Опасные и вредные производственные факторы:
работа на высоте;
пары лакокрасочных материалов и растворителей;
растворы кислот; сжатый воздух; электрический ток.
8. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет
ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
9. Получить необходимые средства зашиты, инструмент и проверить их исправность.
10. При работе на высоте и в других условиях повышенной опасности получить у руководителя инструктаж о мерах безопасности или наряд-допуск на производство работ с повышенной опасностью.
11. При необходимости работы с лесов, подмостей, люлек получить на это разрешение мастера (прораба), после чего проверить их исправность.
12. Малярная станция устанавливается за пределами опасной зоны,
подключается к электросети и заземляется.
Механизм малярной станции до начала работы должен быть опробован на холостом ходу.
13. Перед окраской помещения требуется обесточить открытую электропроводку.
14. При нанесении на поверхность распыленных материалов, образующих опасные летучие пары, необходимо принимать меры против самовозгорания или взрыва паров.
15. Перед выполнением работ в колерной мастерской необходимо убедиться, что электроосвещение и двигатели смонтированы во взрывобезопасном исполнении.
16. Перед использованием пневмотических окрасочных аппаратов и шлангов надо проверить их состояние и наличие штампов и бирок о прохождении гидровлического испытания.
17. При получении электрофицированого инструмента необходимо проверить его состояние наружным осмотром, обращая внимание на целостность изоляции токоведущего провода и на соответствие электродвигателя напряжению питающей сети.
Включать электрофицированый инструмент и механизмы только с помощью специальных штепсельных розеток.

3. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

18. Приготавливать и смешивать краски разрешается только в
специальных помещениях, оснащенных механизмами и при наличии
вентиляции.
На месте производства малярных работ допускается лишь разведение готовых составов до рабочей вязкости.
19. При производстве мелких окрасочных работ составление колеров может выполняться и на месте, но в обязательно в отдельном помещении, оборудованным принудительной вентиляцией.
20.При приготовлении красок необходимо соблюдать указания заводских инструкций, паспортов и сертификатов по применению красок и разбавителей.
21. Не разрешается применение:
Бензола и этилированого бензина в качестве растворителей; Свинцовых белил в качестве составных частей красок, предназначенных для окраски внутри помещений;
Красок и разбавителей неизвестного состава.
В этом случае необходимо получить сведения об этих материалах и инструктаж по безопасности труда при их использовании.
22. Краски и разбавители должны храниться в небьющейся плотно закрытой таре, в специально для этого предназначенном огнестойким помещении. Порожняя тара из-под красок и разбавителей должна выноситься на предназначенные для этого площадки.
23. Перхлорвиниловые и лакокрасочные материалы и растворители не разрешается хранить в подвалах жилых зданий. Вентиляторы в
предназначенных для этого помещениях должны быть во взрывобезопасном исполнении, а выключатели вынесены в безопасное место.
Металлическую тару лакокрасочных материалов необходимо открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.
24. Олифу следует варить в специальном помещении, не допуская
попадания влаги в варочный котел. При варке или разогреве олифы, канифоли,
воска и других материалов необходимо принимать меры против их
разбрызгивания и возгорания. Не допускать заполнения котла олифой более,
чем на % объема, не доводить температуру растворителя до кипения, не
добавлять летучие растворители в кипящие вещества.
25. При приготовлении сухих пигментных смесей необходимо
пользоваться респиратором и защитными очками.
26. В случае воспламенения красителей или растворителей их следует
гасить сухим песком или огнетушителем типа ОП.
27. При работе на приставной лестнице следует стоять на ступени,
находящейся не ближе 1м от верхнего конца лестницы.
Не разрешается опирать приставные лестницы на стекла витрин и переплеты окон.
28. При сухой очистке поверхностей и при других работах. Связанных с выделением пыли или газов, а также при механизированной шпатлевке и окраске необходимо пользоваться респиратором и защитными очками.
29. При очистке поверхностей с помощью кислоты или каустической соды следует работать предохранительных очках, резиновых перчатках и кислотостойком фартуке с нагрудником.

30. При удалении старой краски с помощью химических составов последние должны наноситься шпателем с удлиненной рукояткой. При этом необходимо работать в резиновых перчатках, а удаляемую краску собирать в металлический ящик и выносить из помещения.
31. Выжигание старой краскии паяльной лампой разрешается только на открытом воздухе. При этом работающий не должен допускать возгорания деревянных конструкций или материалов. Нельзя выполнять эту работу в загрязненной спецодежде
32. Окраска внутренних поверхностей закрытых емкостей (резервуары и др.) должна производиться при обязательном их проветривании переносными вентиляторами и освещении переносными светильниками напряжением не выше 12В во взрывобезопасном исполнении.
Эта работа выполняется по наряду - допуску группой в составе трех человек, из них двое страхующих.
Маляр, работающий в закрытой емкости, должен иметь при себе лямочный пояс с привязанной к нему спасательной веревкой с запасом не короче 2м находиться в руках одного из двух страхующих рабочих, стоящих вне емкости и готовых к оказанию помощи маляру.
33. Выполнять в помещениях окраску с применением пневматических аппаратов, а также быстросохнущих лакокрасочных материалов. содержащих вредные летучие растворители, следует в защитных очках и респираторе с поглощающими патронами.
34. В зоне применения перхлорвиниловых красок, нитрокрасок и других составов, образующих летучие пары, не разрешается курить и производить какие либо работы, связанные с применением открытого огня или вызывающие искрообразование.
При этом электропроводка должна быть обесточена или смонтирована во взрывобезопасном исполнении.
35. При окраске конструкций и закрытых емкостей перхлорвиниловыми лаками или красками маляр должен работать в противогазе с принудительной подачей воздуха.
Наружные окрасочные работы перхлорвиниловыми лаками или красками разрешается выполнять при температуре не выше 4-х С.
36. На крутых (при уклоне 20° и более) крышах маляр обязан работать в нескользящей обуви, пользоваться предохранительными поясами и закрепленными стремянками (мостиками) мостиками шириной не менее 0,3м с нашитыми планками сечением 40х60 через каждые 0.4м.
37. Окраску помещений, занятых действующими станками, машинами, механизмами, разрешается выполнять только после ограждения указанного оборудования щитами или сетками.
38. При работе с люльки вход в нее и выход разрешается только на земле.
Не допускается соединение смежных секций и переход из одной люльки в другую на высоте.
39. Во время работы с пневматическими инструментами (аппаратами) необходимо следить за исправностью краскопульта и шлангов. При засорении канала краскораспылителя следует прервать работу ми после снижения давления до нуля произвести промывку .
Нельзя допускать нарушения герметичности крепления шлангов к штуцерам и перекручивания шлангов. Присоединение и отсоединение шлангов разрешается производить только после прекращения подачи воздуха и снижения давления.

4. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

40. Заканчивая работу маляр обязан убрать инструмент и приспособления, отключить электрофицированные или пневматические окрасочные агрегаты, очистить их или при необходимости промыть.
Люльки должны быть опущены на землю, электролебедки отключены, пусковые устройства – заперты.
41. Оставшиеся от работы окрасочные материалы следует убрать в установленное место. Кисти и окрасочный инструмент необходимо очистить от краски и промыть: при работе с нитрокрасками – ацетоном, с масляными красками – скипидаром, с перхлорвиниловыми красками – сольвентом или ксилолом.
42. Использованные обтирочные концы и ветошь следует сложить в закрываемые металлические ящики и вывезти в установленное место для уничтожения, после чего произвести уборку рабочего места и подходы к нему.
43. Для удаления краски с кожного покрова необходимо тряпочкой, смоченной в сольвенте, протереть загрязненные места. Остатки молотой негашеной извести удаляется с помощью вазелина.
Не разрешается удалять краски с кожного покрова высокотоксичными растворителями (бензолом, этилированным бензином, четыреххлористым углеродом и т.п.).
44. После завершение всех работ следует тщательно вымыть водой с мылом руки и лицо.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

45 При выполнении малярных работ на лесах, в случае изменения погодных условий (дождь, туман и пр.). а также при усилении ветра до скорости 15 м/с и более – необходимо прекратить работы и перейти в безопасное место.
46. Работу необходимо прекратить также в случае потери устойчивости лесов, подмостей, рабочих настилов, при повышении давления в окрасочных машинах, при прекращении подачи электроэнергии.
47. При возникновении пожара принять меры к ликвидации очага возгорания. используя первичные средства пожаротушения, соблюдая осторожность. При невозможность погасить возгорание своими силами, вызвать пожарную команду.
48. Работы начинать только после устранения всех неисправностей с разрешения руководителя работ.
49. При несчастном случае - оказать первую доврачебную помощь, при необходимости - вызвать скорую помощь и доложить руководителю работ.

Если вы хотите заказать инструкция по охране труда для маляра, вы можете