Руководства, Инструкции, Бланки

Инструкция По Охране Труда Заведующего Магазином Продовольственных Товаров img-1

Инструкция По Охране Труда Заведующего Магазином Продовольственных Товаров

Категория: Инструкции

Описание

Должностная инструкция заведующему торговым объектом - образец РБ 2016

Должностная инструкция заведующему торговым объектом Текст документа: 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Заведующий торговым объектом относится к категории руководителей, принимается на работу и увольняется с работы ____________________________________________________________________________.

2. На должность заведующего торговым объектом назначается лицо, имеющее высшее образование по направлениям образования "Экономика", "Управление" и стаж работы в сфере торговли не менее 3 лет или среднее специальное образование по аналогичным направлениям образования и стаж работы в сфере торговли не менее 5 лет.

3. В своей деятельности заведующий торговым объектом руководствуется:

- нормативными документами по вопросам выполняемой работы;

- методическими материалами, касающимися соответствующих вопросов;

- правилами трудового распорядка;

- приказами и распоряжениями директора предприятия (непосредственного руководителя);

- настоящей должностной инструкцией.

4. Заведующий торговым объектом должен знать:

- законодательные акты, нормативные, методические и другие руководящие документы, определяющие направления и перспективы развития торговли, пути совершенствования торгового обслуживания населения и касающиеся деятельности торгового объекта;

- специализацию, особенности структуры и перспективы экономического и социального развития торгового объекта;

- правила работы торгового объекта, задачи и функции подразделений, права и обязанности работников, методы системного анализа торгово-хозяйственной и социальной деятельности торгового объекта;

- передовой опыт организации торговли, пути улучшения торгового обслуживания населения;

- систему управления ассортиментом и качеством реализуемых товаров, организации товародвижения;

- назначение и виды торгово-технологического оборудования, условия его эффективного использования;

- порядок заключения и исполнения договоров;

- опыт передовых организаций торговли;

- основы этики, эстетики, психологии, менеджмента и маркетинга;

- экономику, организацию труда и управления;

- законодательство о труде;

- законодательство в области защиты прав потребителя;

- правила и нормы охраны труда и пожарной безопасности.

5. Во время отсутствия заведующего торговым объектом его обязанности выполняет в установленном порядке назначаемый заместитель, несущий полную ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей.

2. ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

6. Для выполнения возложенных на него функций заведующий торговым объектом обязан:

6.1. Руководить деятельностью торгового объекта организации (магазина, павильона и т.д.) в целях достижения высоких экономических и финансовых результатов, обеспечения высокой культуры обслуживания покупателей (потребителей).

6.2. Организовывать работу и эффективное взаимодействие структурных подразделений торгового объекта.

6.3. Обеспечивать внедрение прогрессивных форм торговли, их совершенствование, технологии торгово-оперативного процесса, внедрение нового торгово-технологического оборудования, ускорение оборачиваемости товаров, сокращение товарных потерь.

6.4. Разрабатывать план экономического и социального развития торгового объекта, организационно-технических мероприятий по его выполнению.

6.5. Принимать меры по наилучшему использованию знаний и опыта работников, созданию благоприятного микроклимата в коллективе, безопасных и благоприятных условий их труда.

6.6. Организовывать торгово-хозяйственную деятельность торгового объекта путем использования современных методов управления.

6.7. Применять в процессе управления нормативы финансовых, материальных и трудовых затрат, приемы рационального сочетания экономических и административных методов руководства, моральных и материальных стимулов к труду.

6.8. Осуществлять меры по социальному развитию коллектива торгового объекта.

6.9. Проводить работу по укреплению трудовой и производственной дисциплины, способствовать развитию творческой инициативы и трудовой активности работников.

6.10. Обеспечивать соблюдение законности в деятельности торгового объекта.

6.11. Проводить анализ хозяйственной деятельности торгового объекта.

6.12. Осуществлять контроль за выполнением планов и заданий, состоянием товарных запасов, наличием в продаже установленного ассортимента товаров, соблюдением правил торговли, культуры обслуживания, требований по охране труда и пожарной безопасности, состоянием трудовой дисциплины, санитарно-техническим состоянием торгового объекта.

6.13. Осуществлять контроль:

- выполнения подчиненными работниками должностных обязанностей по охране труда;

- соблюдения работниками требований законодательства об охране труда.

6.14. Проводить в установленном порядке первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда с работниками.

6.15. Выполнять в установленные сроки мероприятия по охране труда, предписания органов государственного надзора и контроля, службы охраны труда.

6.16. Обучать работников безопасным методам и приемам работы.

6.17. При несчастном случае на производстве, организовывать первую помощь потерпевшему, сообщать о происшедшем несчастном случае непосредственному руководителю, проводить другие мероприятия, предусмотренные Правилами расследования и учета несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

6.18. Осуществлять самоконтроль соблюдения требований охраны труда.

7. Заведующий торговым объектом имеет право:

7.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

7.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей инструкцией.

7.3. Получать от руководителей структурных подразделений, специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

7.4. Привлекать специалистов всех структурных подразделений предприятия для решения возложенных на него обязанностей (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет - с разрешения руководителя предприятия).

7.5. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

7.6. Принимать участие в обсуждении вопросов охраны труда, выносимых на рассмотрение собраний (конференций) трудового коллектива (профсоюзной организации).

4. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ (СВЯЗИ ПО ДОЛЖНОСТИ) 5. ОЦЕНКА РАБОТЫ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

10. Работу заведующего торговым объектом оценивает непосредственный руководитель (иное должностное лицо).

11. Заведующий торговым объектом несет ответственность:

11.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией,- в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

11.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

11.3. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

11.4. За несоблюдение правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты - в соответствии с требованиями нормативных правовых актов Республики Беларусь и локальных актов в _____________________.

КОММЕНТАРИИ:

Должностная инструкция разработана в соответствии с Квалификационным справочником должностей служащих, занятых в торговле и общественном питании, утвержденным постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 30.07.1999 г. N 97 (с изменением, внесенным постановлением Министерства труда и соцзащиты Республики Беларусь от 15.12.2009 г. N 149).

Данная инструкция является примерной. Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции работника с учетом специфики деятельности организации.

Приложения к документу: Какие документы есть еще: Что еще скачать по теме «Должностная инструкция»:
  • Каким должен быть правильно составленный трудовой договор
    Трудовой договор определяет взаимоотношения работодателя и сотрудника. От того, насколько досконально будут учтены условия взаимоотношения сторон, его заключивших, зависит соблюдение сторонами прав и обязательств, им предусмотренных.
  • Как грамотно составить договор займа
    Взятие денег в заем – явление, достаточно, характерное и распространенное для современного общества. Юридически правильным будет оформить кредитный заем с последующим возвратом средств документально. Для этого стороны составляют и подписывают договор займа.
  • Правила составления и заключения договора аренды
    Ни для кого не секрет, что юридически грамотный подход к составлению договора или контракта является гарантией успешности сделки, ее прозрачности и безопасности для контрагентов. Правоотношения в сфере найма не исключение.
  • Гарантия успешного получения товаров – правильно составленный договор поставки
    В процессе хозяйственной деятельности многих фирм наиболее часто используется договор поставки. Казалось бы, этот простой, по своей сути, документ должен быть абсолютно понятным и однозначным.

Новое за 27 декабря 2016

  • Внесены корректировки в
  • Видео

    Другие статьи

    Инструкция по охране труда для персонального закупщика продовольственных товаров

    Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для персонального закупщика продовольственных товаров.

    1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

    1.1. К работе в качестве персонального закупщика продовольственных товаров могут быть допущены лица старше 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам ведения работ, прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
    1.2. В течение трудовой деятельности персональный закупщик обязан проходить повторные инструктажи на рабочем месте – не реже 1 раза в 6 месяцев, периодический медосмотр – в соответствии с Приказом Минздрава № 302н, очередную проверку знаний требований охраны труда – не реже 1 раза в год.
    1.3. Персональному закупщику следует:
    — оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
    — перед началом работы с продуктами мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду;
    — работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения;
    — после посещения туалета мыть руки с мылом;
    — не принимать пищу на рабочем месте.
    1.4. В процессе работы на персонального закупщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
    — движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно-транспортного оборудования,
    — перемещаемые продукты, тара, обрушивающиеся штабели складируемых и взвешиваемых товаров;
    — пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, продуктов;
    — пониженная температура воздуха рабочей зоны;
    — повышенная подвижность воздуха;
    — повышенное значение напряжения в электрической цепи;
    — отсутствие или недостаток естественного света;
    — недостаточная освещенность рабочей зоны;
    — острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей тары, оборудования, инструмента, инвентаря.
    1.5. Персональный закупщик извещает своего непосредственного руководителя и старшего магазина о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
    1.6. Курить следует только в специально отведенных и оборудованных для этого местах вне магазина. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
    1.7. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству Российской Федерации.

    2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

    2.1. Прибыть на работу за 5-10 минут до начала смены.
    2.2. Надеть и застегнуть рабочую одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор.
    2.3. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
    2.4. Получить у непосредственного руководителя (или старшего магазина) рабочее оборудование: сотовый телефон, сканнер штрих-кодов, планшет, устройство для подзарядки, банковскую карту.
    2.5. Проверить внешним осмотром:
    — наличие свободных проходов и проездов к местам складирования продуктов, товаров и тары;
    — состояние полов (отсутствие щелей, выбоин, набитых планок, неровностей, скользкости и открытых неогражденных люков, колодцев), достаточность освещения в проходах, проездах на местах производства работ;
    — перед началом погрузочно-разгрузочных работ проверить пути транспортирования грузов (рампы, пандусы, переходные мостики, сходни и др.);
    — наличие и исправность необходимых для безопасной работы ограждений эстакад, отбойного бруса, охранного борта, а также приспособлений для подъема и перемещения грузов;
    — отсутствие в залах магазина свисающих и оголенных концов электропроводки.
    2.6. Прежде чем использовать товарные электронные весы, убедиться в надежности их заземления.
    2.7. Персональному закупщику запрещается:
    — приходить на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
    — самостоятельно подключать к электросети используемое в работе электрооборудование;
    — заходить в ограждённые зоны с работающим подъёмно-транспортным оборудованием;
    — самовольно входить в производственные и служебные помещения магазина, не связанные с выполняемой работой (за исключением аварийных ситуаций).
    2.8. Включение бытовых приборов производить только при помощи штепсельных соединений.
    2.9. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю или старшему магазина и приступить к работе только после их устранения.

    3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

    3.1. Выполнять работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
    3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
    3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, а также специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, предусмотренные соответствующими типовыми нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
    3.4. Следить за соблюдением правил перемещения в кладовых и на территории магазина, пользоваться только установленными проходами.
    3.5. Содержать рабочее место и помещение в чистоте, оповещать старшего магазина о рассыпанных (разлитых) продуктах, жирах и др. для обеспечения своевременной уборки.
    3.6. Оповещать старшего магазина о загромождении проходов и проездов между стеллажами, штабелями, проходов к пультам управления, рубильникам, путей эвакуации и других проходов порожней тарой, инвентарем, разгружаемым товаром.
    3.7. Не находиться на опасном расстоянии от маневрирующих автопогрузчиков, рядом при разгрузке (погрузке), между бортом автопогрузчика и эстакадой при движении автопогрузчика задним ходом.
    3.8. О появившихся во время работы выбоинах, щелях и других неисправностях полов в проходах и проездах сообщать старшему магазина для их своевременного устранения.
    3.9. При формировании контейнеров с грузом следить, чтобы:
    — вес груза был распределен симметрично относительно продольной и поперечной осей контейнера;
    — верхняя плоскость пакета была ровной;
    — груз в контейнере не выступал за его края более чем на 50 мм;
    — вес контейнера не превышал грузоподъемности погрузочно-разгрузочного механизма;
    — груз укладывался только в исправной таре.
    3.10. Дештабелирование грузов производить только сверху вниз.
    3.11. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа.
    3.12. Порожняя тара должна убираться с рабочего места и складироваться в специально отведенных местах.
    3.13. Для снятия продуктов с верхних полок использовать стремянки, которые должны быть в исправном состоянии и своевременно испытываться.
    3.14. Перед началом работы на приставной лестнице (стремянке) проверить:
    — наличие на нижних концах оковок с острыми наконечниками для установки лестниц на грунте или башмаков из нескользящего материала при использовании лестниц на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне);
    — наличие и исправность у стремянок противораздвижных приспособлений (крюков, цепей), а также верхних площадок, огражденных перилами;
    — устойчивость лестницы. Путем осмотра и опробования следует убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
    3.15. Для предотвращения смещения верхнего конца приставной лестницы его следует надежно закрепить за устойчивую конструкцию.
    3.16. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей (для предупреждения ее падения от случайных толчков) место ее установки следует ограждать или охранять.
    3.17. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,8 м следует применять предохранительный пояс, который закрепляется за конструкцию сооружения или за лестницу, при условии надежного крепления ее к конструкции.
    3.18. Во время работы на приставной лестнице или стремянке не допускается:
    — работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;
    — работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца;
    — находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному подсобному рабочему;
    — работать около или над вращающимися механизмами, конвейерами, машинами и т.д.;
    — поднимать и опускать груз по приставной лестнице, оставлять на ней инструмент;
    — устанавливать лестницу на ступени маршей лестничной клетки (при необходимости там должны быть сооружены подмости);
    — работать на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах и стремянках.
    3.19. Разрешается переносить груз весом не более 10 кг – для женщин, 50 кг – для мужчин.
    3.20. При переноске продуктов в жесткой таре необходимо пользоваться рукавицами.
    3.21. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, подкатные дежи в направлении «от себя».
    3.22. Перевозить продукты, сырье только в исправной тележке. Не загружать тележку больше номинальной массы брутто. Не перемещать грузы волоком.
    3.23. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, упаковки, бочки и т.п.) и оборудование.

    4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

    4.1. При поломке подъемно-транспортного оборудования:
    — прекратить его эксплуатацию;
    — доложить непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
    4.2. В аварийной ситуации:
    — оповестить об опасности окружающих людей;
    — доложить непосредственному руководителю и старшему магазина о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
    4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение места складирования жирами, разлитыми или рассыпанными продуктами и др. прекратить работу до удаления загрязняющих веществ.
    4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую помощь и, при необходимости, вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или организовать его доставку в учреждение здравоохранения. Доложить руководству о произошедшем и по возможности сохранить обстановку до расследования причин несчастного случая, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.
    4.5. При возникновении пожара необходимо сообщить администрации, в пожарную охрану по телефону 101 и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

    5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

    5.1. Осуществить в установленном порядке допуск на объект сменяющего персонального закупщика, ознакомить его со всеми выявленными в течении смены замечаниями и недостатками, передать сменяющему персональному закупщику рабочее место в чистоте и порядке, доложить непосредственному руководителю.
    5.2. Сдать непосредственному руководителю (или старшему магазина) рабочее оборудование: сотовый телефон, сканер штрих-кодов, планшет, устройство для подзарядки, банковскую карту (или передать его сменщику установленным порядком).
    5.3. Сделать все необходимые записи в соответствующих журналах и книгах.
    5.4. Снять и убрать в отведенное место спецодежду, вымыть лицо и руки.

    Благодарим Виктора за предложенную инструкцию! =)

    Инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров

    Инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров Глава 1. Общие требования по охране труда

    1. На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция

    по охране труда для продавца продовольственных товаров с учетом условий его

    работы в конкретной организации.

    2. На продавца продовольственных товаров могут воздействовать опасные

    и вредные производственные факторы (подвижные части механического оборудования;

    перемещаемые товары и тара; пониженная температура поверхностей холодильного

    оборудования, товаров; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение

    напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны;

    пониженная контрастность; прямая и отраженная блесткость; острые кромки, заусенцы

    и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары, товаров;

    физические перегрузки; нервно-психические перегрузки).

    3. Продавец продовольственных товаров извещает своего непосредственного

    руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом

    несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния

    своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

    4. Продавцу продовольственных товаров следует:

    одежду и личные вещи оставлять в гардеробной;

    перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду,

    подбирать волосы под головной убор;

    мыть руки с мылом после посещения туалета, а также после каждого перерыва

    в работе и соприкосновения с загрязненными предметами;

    не принимать пищу на рабочем месте;

    не хранить в карманах халатов, санитарной одежды предметы личного туалета,

    сигареты и другие посторонние предметы.

    Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

    5. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки),

    не допуская свисающих концов одежды.

    Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды

    острые, бьющиеся предметы.

    6. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием,

    инвентарем, приспособлениями и инструментом.

    7. Подготовить рабочее место для безопасной работы:

    проверить устойчивость прилавка, стеллажа, контрольно-кассовой машины,

    прочность крепления оборудования к фундаментам и подставкам;

    надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование

    и инвентарь на прилавке, подставке, передвижной тележке;

    удобно и устойчиво разместить запасы товаров, инвентарь, приспособления,

    упаковочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования.

    Товары и инвентарь должны иметь постоянные, закрепленные за ними места расположения;

    проверить внешним осмотром:

    достаточность освещения рабочей поверхности (зоны);

    отсутствие слепящего действия света;

    отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

    исправность розетки, кабеля (шнура) электропитания, вилки контрольно-кассовой

    машины и электронных весов;

    надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого

    наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность

    контакта между корпусом контрольно-кассовой машины, электронных весов и заземляющим

    проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;

    наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения

    движущихся частей и нагревательных поверхностей применяемого оборудования;

    отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования;

    состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости);

    наличие и исправность деревянной решетки под ногами в помещении с цементным

    отсутствие выбоин, трещин и других неровностей на рабочих поверхностях

    исправность инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхность спецтары,

    разделочных досок, ручки совков, ножей, лопаток и т.п. должны быть чистыми,

    гладкими, без сколов, трещин и заусенцев; рукоятки ножей должны быть плотно

    насаженными, нескользкими и удобными для захвата, иметь необходимый упор для

    пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей

    должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин).

    8. Произвести необходимую сборку применяемого оборудования, правильно

    установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы в соответствии с

    эксплуатационной документацией завода-изготовителя (мясорубки, слайсера) и

    проверить их работу на холостом ходу.

    9. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры применяемого

    10. Перед включением машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера)

    проверить надежность крепления дискового ножа, защитного щитка, качество заточки

    Для проверки качества заточки дискового ножа к его лезвию поднести зажатую

    между пальцами полоску газетной бумаги, которая должна легко прорезаться.

    Перед заточкой дискового ножа снять ограждение, подвести точильные камни

    к кромке ножа, для чего точильное приспособление поднять вверх, развернуть

    на 180°, опустить и закрепить зажимом. Включить электродвигатель и рычагом

    прижать заточный камень к ножу. После заточки удалить образовавшиеся заусенцы

    правочным камнем, а абразивную пыль – специальной лопаткой-вилкой, обернутой

    мягкой тканью. После этого заточное приспособление возвратить на место, а

    нож закрыть ограждением; проверить работу машины на холостом ходу в течение

    1-2 секунд, затем остановить и закрепить в ней нарезаемый продукт.

    11. Перед началом эксплуатации электрогриля проверить работу кнопочного

    выключателя и двигателя привода вертела электрогриля, эффективность работы

    вентиляции. Для подключения электрогриля к электрической сети не использовать

    переходники и удлинители.

    12. При протыкании штырями вертела продуктов, подлежащих жарке, не направлять

    их острыми концами в направлении на себя, остерегаться ранения глаз, рук и

    других частей тела.

    13. Перед включением электрогриля:

    открыть дверь и вставить нагруженные продуктами вертела в специальные

    отверстия вращающихся дисков;

    при нажатой кнопке выключателя двигателя привода вертела провернуть диски

    и вставить следующие вертела с продуктом до полной загрузки рабочей камеры;

    закрыть дверь и запереть ее ключом.

    Включить электрогриль сначала на максимальную температуру (250°С), затем

    задать нужную температуру путем нажатия кнопок, высвечивающуюся на индикаторе.

    14. Весы (настольные гирные, циферблатные и электронные) установить

    на ровную горизонтальную поверхность так, чтобы станина весов прочно опиралась

    на все четыре опоры.

    15. Прежде чем подключить электронные весы к электрической сети, заземлить

    корпус весов изолированным проводом.

    16. Перед эксплуатацией электромясорубки:

    убедиться в надежности крепления ее к фундаменту;

    произвести сборку частей мясорубки. Шнек вставить в корпус мясорубки

    так, чтобы хвостовик его вошел в зацепление с валом привода, и установить

    соответствующий набор режущих инструментов (ножей, решеток) в порядке, указанном

    в инструкции по эксплуатации машины;

    проверить наличие загрузочного устройства в форме лотка или воронки,

    а у мясорубки с диаметром загрузочного отверстия более 45 мм – предохранительного

    кольца, не допускающего попадания рук в подвижные части (шнек);

    устанавливая режущий инструмент, соблюдать осторожность, оберегать руки

    опробовать машину на холостом ходу.

    17. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования,

    инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному

    руководителю и приступить к работе только после их устранения.

    18. При эксплуатации контрольно-кассовой машины соблюдать требования

    безопасности, изложенные в типовой инструкции по охране труда для кассира

    торгового зала и контролера-кассира.

    Глава 3. Требования по охране труда во время работы

    19. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж

    по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение

    20. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

    21. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование,

    инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых

    22. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации,

    пользоваться только установленными проходами.

    23. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные

    (разлитые) товары, жиры и др.

    24. Не загромождать проходы между оборудованием, прилавками, стеллажами,

    штабелями товаров, к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие

    проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров.

    25. Использовать средства защиты рук при соприкосновении с горячими поверхностями

    инвентаря и приспособлений (вертела гриля, противни и др.).

    26. Для вскрытия консервных банок пользоваться предназначенным для этого

    инструментом (консервный нож).

    27. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов.

    При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться

    с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал). Не допускается:

    использовать ножи с непрочно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими

    заусенцы, с затупившимися лезвиями;

    производить резкие движения;

    нарезать продукты на весу;

    проверять остроту лезвия рукой; оставлять нож во время перерыва в работе

    в нарезаемом продукте или на прилавке без футляра;

    опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне

    от других работников.

    28. Для снижения усилия резания при нарезке пищевых продуктов использовать

    при нарезке мясных и рыбных гастрономических товаров применять нож, имеющий

    длинное (от 300 до 450 мм) и узкое полотно, заканчивающееся острым концом;

    при нарезке сыра использовать ножи, имеющие более толстое полотно с прямоугольным

    концом, ручка которых укреплена на 40-50 мм выше полотна. Твердые сыры нарезать

    ножом с двумя ручками, укрепленными на концах полотна и расположенными выше

    его. Длина такого ножа должна быть 200 мм, а ширина – 40 мм.

    29. При обвязке упаковочных коробок пользоваться шпагатом, толщина

    которого исключает порез рук.

    30. При нарезке монолита масла с помощью струны пользоваться ручками,

    не тянуть за струну руками.

    31. При выкладке пищевых продуктов не применять стеклянную и эмалированную

    посуду с поврежденной эмалью.

    32. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении

    33. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более

    номинальной массы брутто.

    34. Производить разруб мяса и птицы на разрубочном стуле (колоде),

    не имеющем глубоких зарубин, трещин, используя топоры-тупицы и ножи-секачи.

    35. Перед разрубом замороженное мясо следует подвергать дефростации.

    36. При разрубе мясных туш:

    устойчиво расположить тушу на разрубочном стуле (колоде); при разворачивании

    туши удерживать ее двумя руками во избежание падения туши;

    при разрубе туши на отруба держать топор-тупицу двумя руками;

    при разрубе на мелкие куски отруб положить на разрубочный стул двумя

    руками, надежно и удобно его разместить, правой рукой взять разрубочный нож

    и, соблюдая меры предосторожности, отрубить мелкий кусок мяса.

    37. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и

    38. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:

    применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие

    не превышать установленные концентрацию и температуру (выше 50°С) моющих

    растворов, не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания

    их растворов на кожу и слизистые оболочки.

    39. Во время работы с использованием применяемого оборудования соблюдать

    требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.

    40. При эксплуатации холодильного оборудования:

    загрузку охлаждаемого объема осуществлять после пуска холодильной машины

    и достижения температуры, необходимой для хранения продуктов;

    количество загружаемых продуктов не должно превышать норму, на которую

    рассчитана холодильная камера;

    двери холодильного оборудования открывать на короткое время и как можно

    при образовании на охлаждаемых приборах (испарителях) инея (снеговой

    шубы) толщиной более 5 мм остановить компрессор, освободить камеру от продуктов

    и произвести оттаивание инея (снеговой шубы);

    при обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить,

    включать агрегат при отсутствии защитного заземления или зануления электродвигателей;

    работать без ограждения машинного отделения, с неисправными приборами

    загромождать пространство возле холодильного агрегата, складировать товары,

    тару и другие посторонние предметы;

    прикасаться к подвижным частям включенного в сеть агрегата, независимо

    от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки;

    хранить продукты на испарителях, удалять иней с испарителей механическим

    способом с помощью скребков, ножей;

    размещать посторонние предметы на ограждениях агрегата;

    загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя,

    без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата;

    самовольно передвигать холодильный агрегат.

    41. Исключить пользование холодильным оборудованием, если:

    токоведущие части магнитных пускателей, рубильников, электродвигателей,

    приборов автоматики не закрыты кожухами;

    холодильные машины не имеют защитного заземления или зануления металлических

    частей, которые могут оказаться под напряжением при нарушении изоляции;

    истек срок очередного испытания и проверки изоляции электропроводов и

    защитного заземления или зануления оборудования;

    сняты крышки магнитных пускателей, клеммных коробок электродвигателей,

    реле давления и других приборов;

    обнаружено нарушение температурного режима, искрение контактов, частое

    включение и выключение компрессора и т.п.

    42. Доставать готовые продукты из электрогриля после появления на индикаторе

    мигающего сигнала и срабатывания звукового сигнала. Вынимать продукты, соблюдая

    осторожность, после выключения гриля и полной остановки вертелов. Во избежание

    ожогов работать в санитарной одежде с длинными рукавами и в перчатках, а внутреннюю

    поверхность стекла открытой горячей двери накрывать чистым куском плотной

    ткани. После повторной загрузки печи снять защитную ткань с двери, закрыть

    ее и запереть ключом.

    43. Во время работы электрогриля следить за наполнением поддона для

    сбора жира, не допуская его переполнения. При наполнении поддона надеть защитные

    перчатки, вытащить поддон, слить жир в специальную посуду, используя большую

    44. При эксплуатации электрогриля не допускается: ставить на гриль

    и класть внутрь любые сосуды с воспламеняющимися веществами (спирт, чистящие

    средства и т.п.); применять для приготовления пластиковую или стеклянную посуду;

    использовать для промывки жарочной камеры открытую струю воды; применять для

    очистки внутренних поверхностей шпатель или другие острые предметы, оставлять

    двойной вертел без специальных защитных колпачков.

    45. При эксплуатации контактных электрогрилей не допускается печь или

    подогревать в них замороженные продукты, разливать воду на рабочую поверхность,

    чистить поверхность металлическими скребками.

    46. При машинной нарезке пищевых продуктов:

    включать машину для нарезки гастрономических продуктов (слайсер) только

    после надежного закрепления продукта зажимным устройством и установки требуемой

    каретку машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) толкать

    по направлению к ножу плавно, без лишних усилий;

    для нарезки остатков продукта использовать специальные приспособления

    во избежание травмирования рук;

    при очистке ножа от остатков продукта и от засаливания применять деревянные

    Во время работы машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера)

    снимать или одевать кожух машины (слайсера):

    удерживать или проталкивать продукт руками;

    держать руки у движущихся и вращающихся частей машины (слайсера);

    производить регулировку толщины нарезаемых ломтиков.

    47. При эксплуатации электромясорубки:

    загрузку мясорубки продуктом производить через загрузочное устройство,

    подавая продукт равномерно, при включенном электродвигателе;

    соблюдать нормы загрузки мясорубки, не допускать ее работы вхолостую;

    проталкивать продукт в загрузочную чашу мясорубки только специальным

    приспособлением (толкателем, пестиком и т.п.);

    если во время работы мясорубки остановится электродвигатель или в редукторе

    возникнет повышенный шум, ослабить зажимную гайку.

    48. При взвешивании товара не допускается:

    укладывать на весы груз, превышающий по массе наибольший предел взвешивания;

    взвешивать товар непосредственно на весах, без оберточной бумаги или

    других упаковочных материалов.

    49. При эксплуатации электромеханического оборудования следует:

    использовать его только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией

    перед началом работы убедиться, что приводной вал вращается в нужном

    предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся

    включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок

    “пуск” и “стоп”.

    Осматривать, регулировать, очищать, устранять возникшую неисправность

    применяемого оборудования, устанавливать (снимать) его рабочие органы, извлекать

    застрявший продукт, только после того, как оно остановлено с помощью кнопки

    “стоп”, отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат “Не включать!

    Работают люди!”, и после полной остановки вращающихся и подвижных частей,

    имеющих опасный инерционный ход.

    50. При использовании электромеханического оборудования не допускается:

    работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами,

    с открытыми дверками, крышками, кожухами;

    поправлять ремни привода, снимать и устанавливать ограждения во время

    извлекать руками застрявший продукт;

    эксплуатировать электромясорубку без загрузочного устройства, предохранительного

    проталкивать (удерживать) продукт руками или посторонними предметами;

    переносить (передвигать) включенные в электрическую сеть контрольно-кассовые

    машины, слайсеры и другое нестационарное оборудование;

    оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации

    необученных и посторонних лиц;

    складывать на оборудование инструмент, тару;

    наличие напряжения (бьет током) на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей

    аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная

    остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При

    возникновении данных обстоятельств остановить работу оборудования (выключить)

    кнопкой “стоп” (выключателя) и отключить от электрической сети с помощью пускового

    устройства, сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения

    неисправности не включать.

    Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

    51. Выключить и обесточить электромеханическое оборудование при помощи

    рубильника или устройства его заменяющего и предотвращающего случайный пуск.

    На пусковое устройство вывесить плакат “Не включать! Работают люди!”.

    52. При разборке машин (слайсера, электромясорубки и др.) и извлечении

    режущего инструмента (ножей, гребенок, решеток) беречь руки от порезов. Соблюдать

    последовательность разборки машин. Для извлечения из рабочей камеры электромясорубки

    режущего инструмента и шнека применять выталкиватель или специальный крючок,

    не использовать для этой цели кратковременный пуск электромясорубки.

    53. Не очищать рабочую камеру, съемные части машин от остатков продукта

    руками, пользоваться деревянными лопатками, скребками, щетками.

    54. По окончании работы слайсера установить ручку регулятора в положение

    “О” и выключить его, поставив выключатель в положение “Выключено”; снять загрузочный

    лоток, съемник, стопоукладчик, зажимное устройство. Промыть снятые части водой

    с применением моющих средств, сполоснуть проточной водой и насухо протереть

    салфеткой. Снять ограждение ножа и произвести его обработку специальным очистителем

    - лопаткой-вилкой. Дисковый нож слайсера снимать специальным съемником.

    55. После окончания эксплуатации электрогриля:

    чистку и санобработку выполнять при выключенном (кнопкой) и отключенном

    от электрической сети состоянии. Не приступать к чистке, пока горячие поверхности

    не остынут до температуры ниже 40°С. Во время чистки осторожно обращаться

    с острыми концами вертела (двойной вертел или корзину для жарки охладить под

    струей холодной воды);

    во время чистки и санобработки верхней панели гриля открыть дверь, открутить

    два винтовых держателя, снять верхнюю панель, не касаясь кварцевых ламп рукой

    и не допуская попадания на них жидкости и жира (чистить кварцевые лампы разрешается

    только ватой, смоченной спиртом, а камеру, верхнюю панель, вентилятор и потолок

    камеры – специальным аэрозолем).

    56. По окончании работ по взвешиванию продуктов: платформы и чаши весов,

    загрязненные гири вымыть, соблюдая установленные концентрацию и температуру

    обыкновенные гири уложить на хранение в футляр или ящик.

    57. Убрать применяемые инвентарь, инструмент и приспособления в отведенные

    58. После продажи рыбы вымыть руки теплой водой, смазать глицериновым

    59. Для уборки мусора и отходов использовать щетки, совки и другие приспособления.

    60. Закрыть вентили (краны) на трубопроводах холодной и горячей воды.

    Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

    61. При возникновении поломки применяемого оборудования прекратить его

    эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, товара, продуктов и т.п.

    Доложить о неисправности лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования

    (непосредственному руководителю), и действовать в соответствии с полученными

    62. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей,

    доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии

    с планом ликвидации аварий.

    63. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми

    жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, специями), работу

    следует прекратить до удаления загрязняющих веществ.

    64. Пролитое масло удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих

    материалов. Загрязненное место промыть (нагретым не более чем до 50°С) раствором

    кальцинированной соды и вытереть насухо.

    65. При уборке просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки

    и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или

    66. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании

    должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована

    его доставка в учреждение здравоохранения.

    Поделиться "Инструкция по охране труда для продавца продовольственных товаров"