Категория: Инструкции
views: 2395 - autor: Korol6
Название: КОНТРОЛЛЕР MICROCHILLER 2
Формат книги: fb2, txt, epub, pdf
Размер: 8.5 mb
Скачано: 1690 раз MicroChiller2 - Carel - Инструкции контроллеров - Инструкции. Главная » Файлы » Инструкции контроллеров » Carel. MicroChiller2.
Позволяет контролировать работу вентиляторов и циклы оттайки. Все ваши сообщения будут внимательно изучены и добавлены в каталог. Управляемые устройства компрессоры (до 4 герметичных компрессоров, без частичной нагрузки) вентиляторы конденсатора (максимум, 4) управление регулятором скорости вращения вентиляторов конденсатора сигналом pwm.
В этом случае холодильные установки могут быть автономного типа или сгруппированными вместе в качестве мультиплексных шкафов. Такая панель имеет четыре многофункциональных кнопки, нажимая одну или одновременно две из которых можно задать любые параметры и управлять всеми режимами работы холодильной машины. Панель управления позволяет быстро задать рабочие параметры холодильной машины, в любой момент визуализировать значения этих параметров и получить кратких отчет о состоянии холодильной машины.
Если у вас есть какие либо файлы с информацией, упомянутой выше, на вашем компьютере и вы хотите ей поделиться, отправьте файлы на e-mail. Программа может быть запущена с помощью ярлыка на рабочем столе или из меню пусквсе программыcarelpcomanagerpcomanager. Если вы нашли на просторах интернета паспорт на контроллер или инструкцию, описание, документацию которой нет на портале, то отправьте ссылку с адресом в формате. Программное обеспечение для системы автоматического управления вентиляционной установкой.
Портал Холод.ру. Контроллеры. Carel Контроллер pRack PR100 поддерживает конфигурации системы, включающие до 2 линий всасывания (максимально 12 спиральных илиMicroChiller2 скачать паспорт (инструкция).
Серии контроллеров fcm управляют основными физическими величинами (температурой, давлением, влажностью) в установках кондиционирования, охлаждения и нагрева. Не смотря на то, что, будучи разработаны для общего использования, приборы серии fcm в частности эффективны в качестве контроллеров температурыдавления путем управления скоростью конденсации агрегатов. Контроллер prack pr100 может управлять 1 линией с винтовыми компрессорами, и каждая плата может управлять 1 или 2 компрессорами.
Модели s (pjezs) - идеальное решение для управления статическим охладительным элементом (без выпарного импиллера) работающего при нормальной температуре (выше 0). Контроллеры, входящие в серию инфракрасных приборов, специально предназначены для регулирования давления, влажности и температуры в устройствах кондиционирования воздуха, в холодильных и нагревательных установках. В этом случае холодильные установки могут быть автономного типа или сгруппированными вместе в качестве мультиплексных шкафов.
Прибор обеспечен тремя реле выхода для управления компрессором, вентиляторами и оттайкой электрической или горячим газом позволяет контролировать работу вентиляторов и циклы оттайки. Не забудьте в сообщении указать ваш ник или имя, при добавлении в каталог файла, оно будет обязательно вписано. Plantwatch это электронное устройство на микропроцессорной основе, предназначенное для управления сетью инструментальных средств фирмы сarel. Имеет входы для двух датчиков, один из которых нужен для контроля температуры в камере, другой для контроля температуры испарителя, чтобы управлять циклами оттайки и работой вентиляторов.
µC 2 SE Controller - All Categories On Carel USA µC 2 SE - Controllers. America Only. MCH2000000: µC 2 SE Controller. N/A. N/A. N/A. N/A. $0.00. Applicable to North America Only. MCHSML0010: Microchiller.
Integrated control materials warranty 2 years (from the date of production, excluding. Pro chilstar micro-chiller system is designed to address the need of smaller chilling applications. Mch2000000 c 2 se controller na na na na скачать или читать сервисный мануал для hp color laserjet cp1215, dazed u21 инструкция.
The ahr expo innovation awards ceremony was held yesterday. И мнению, хотел от жизни к пеpемещению, иначе мигpация. Восхода орды и дальше,все что есть! Microchiller user s guide microchiller installation manual microchiller quick start guide microchiller service manual microchiller installation.
Coolworks microchiller - posted in product reviews i have searched coolworks and microchiller and no results (unless search is broken right. Инструкция по инструкция по эксплуатации aermec micro chiller 2. Packaged air cooled - chilstar series 2 hp to 7. Deutsch francais svenska norsk suomi polski.
договор на разработку программы плк Контроллер имеет программно-аппаратную поддержку резервирования. microchiller 2. инструкция.
The microchiller provides a cooling solution for nano-reef tanks and other small aquariums that require cooler temperatures. Инструкция на контроллер microchiller 2 инструкция по эксплуатации автосигнализации sheriff 5btx925lcd. К microchiller 2 epsilon руководству пользователя yf heccrjv zpsrt, как и в дни болезни, так же опасно.
This feature is not available right now. Microchiller? - posted in general discussion has anyone used a coolworks microchiller on their biocube or a similar tank? I have a 14g biocube and was wondering. Скачать или читать приказ минфина, инструкция 51н от 16.
Microchiller carel user s guide microchiller carel installation manual microchiller carel quick start guide microchiller carel service manual microchiller carel. The public or private waste collection system s defined by local le gislation must be used. The ahr expo innovation awards ceremony was held yesterday. Micronano aquarium chillers aquarium supplies for your aquarium fish, saltwater aquariums, freshwater aquariums and ponds.
Многие начинающие игроки, которые незнакомы с платформой Steam задают вопрос, как поменять язык в игре Dota 2?. В этой инструкции мы ответим на этот вопрос.
Чтобы поменять язык в игре Dota 2 нужно поменять язык Steam клиента. Для этого запустите Steam.
В верхнем левом углу нажите на первое меню "Steam" - "Settings" .
В следующем окне выбираем "Interface" и выбираем нужный язык.
Выбрали язык и нажимаем "OK" и перезапускаем Steam. (Какой язык будет в стиме такой и будет в игре.)
Вот это самый правильный способ поменять язык в Dota 2. Наверняка вы видели и другие способы, но мы их разбирать не будем, там есть некие нюансы и они вам точно не понравятся.
Автор: www.dota2valve.ru
При копировании ссылка на источник обязательна.
Смартфон Lenovo Vibe Z2 является «младшим братом» флагмана 2014 года, модели Lenovo Vibe Z2 PRO — шестидюймового монстра с великолепными техническими характеристиками и достойным внешним видом. В отличии от «брата», данная модель получила более скромные параметры и 5.5-дюймовый дисплей. Если вы являетесь владельцем этого аппарата или планируете его приобрести, рекомендуется ознакомиться с техническими характеристиками и правилами эксплуатации устройством.
Скачать руководство пользователя в PDF: ссылка
Если у вас есть вопросы о функционировании смартфона, можете поискать ответы на вопросы в разделе:
Вопрос — ответ. Всё самое важное при работе со смартфонами Lenovo
SAFETY MANAGEMENT SYSTEM MANUAL.
РАЗДЕЛ 1 - УПРАВЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬЮ.
РАЗДЕЛ 2 - ПРОЦЕДУРЫ БЕЗОПАСНОСТИ.
РАЗДЕЛ 3 - ПРОЦЕДУРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ТИПОВ СУДОВ.
Страниц: 166.
Формат: pdf.
1.1 Заявление Компании о Политике по управлению безопасностью и качеством
1.2 Объем и область применения
1.2.1 Общие сведения
1.2.2 Используемые аббревиатуры
1.2.3 Введение
1.2.4 Применение
Отклонения от настоящих процедур
1.2.6 Другие процедуры
1.2.7 Иерархия руководств
Руководства судовой Системы управления безопасностью 1.2.9 Заявление об ознакомлении
1.3 Судовая система управления безопасностью
1.3.1 Общие сведения
1.3.2 Международный Кодекс по управлению безопасностью (МКУБ)
1.3.3 Определение и цели Системы
1.4 Область ответственности судовой Системы управления безопасностью
Разработка Системы Внедрение
1.4.3 Функционирование и эффективность Системы
1.4.4 Назначенное лицо на берегу
Обзор системы управления безопасностью капитаном
1.4.6 и внутренние аудиты
1.4.7 Процедура аудита
1.4.8 Рапорт об аудите
1.4.9 Устранение несоответствия, вскрытого внутренним аудитом Устранение несоответствия, вскрытого внешним аудитом
1.5 Документация
1.5.1 Общие сведения
1.5.1.d Хранение документов и записей
1.5.2 Система делопроизводства
Руководство по Системе управлению безопасностью
Приложение 1 А. Система делопроизводства для капитанов и старших механиков.
1.6 Управление контролируемыми документами
1.6.1 Контролируемые документы, разрабатываемые Unicom
1.6.2 Контролируемые документы, разработанные третьими сторонами
1.6.3 Неконтролируемые документы
1.6.4 Карты и морские публикации
1.6.5 Справочные публикации
1.7 Организация и обязанности
1.7.1 Общие сведения
1.7.2 Ответственность
1.7.3 Капитаны и офицеры
1.7.4 Медицинское обслуживание на грузовых судах
1.8 Эксплуатация
Общие сведения 1.8.2 Чек-листы
1.9 Ключевые судовые операции, Виды деятельности судна и их Воздействия на окружающую среду
1.9.1 Общие сведения
1.9.2 Оценка Видов Деятельности и их Воздействия на окружающую среду
1.9.3 Разработка Задач, Целей и Программы по охране окружающей среды
1.10 Поддержание надлежащего состояния судна и его оборудования
1.10.1 Общие сведения
1.10.2 Удален
1.10.3 Удален
1.10.4 Sefety Set
ДОПОЛНЕНИЯ
Дополнение I Перечень ключевых судовых операций Компании (К8О)
Дополнение 1а Примерный Перечень судовых Видов деятельности и их Воздействий на окружающую среду
Дополнение II Рапорт капитана по обзору/проверке судовой системы управления безопасностью Дополнение III Место хранения Руководств и Заявление об ознакомлении
ГЛАВА 2 - ВСЕ СУДА - ИНСПЕКЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Инспекции органами Контроля со стороны Государства Порта (КГП)
2.2.2 Инспекции органами Контроля со стороны Государства Флага. Инспекции представителями нефтяных компаний
2.2.3 Инспекции, проводимые представителями Unicom
2.2.4 Ответственность за техническое обслуживание оборудования
2.2.5 Переносные огнетушители
2.2.6 Пожарные тросы
ГЛАВА 3 - ВСЕ СУДА - ГОТОВНОСТЬ К АВАРИЙНЫМ СИТУАЦИЯМ
2.3.1 Общие сведения
2.3.2 Аварийная организация (за исключением пассажирских судов)
2.3.3 Аварийная организация и ответственность членов аварийной партии
2.3.4 Смена персонала на судне
2.3.5 Судовые аварийные группы
2.3.6 Обязанности аварийной партии
2.3.7 Места сбора
2.3.8 Места посадки
2.3.9 Готовности к аварийной ситуации в порту Подготовка - весь персонал
Использование малых средств борьбы с пожаром Подготовка и спуск спасательных шлюпок и плотов
2.3.13 Герметизация помещений
2.3.14 Помощь аварийной партии
2.3.15 Периодичность учений
2.3.16 Расписание по тревогам Обнаружение аварийной ситуации
2.3.18 Когда звучит сигнал тревоги
Пожар в помещениях для механизмов 2.3.20 Предосторожности при использовании стационарных систем
Предотвращение аварий (несчастных случаев)
2.1.2 Определение несчастного случая/опасной ситуации Доклад о несчастном случае/опасной ситуации
2.1.3 Расследование несчастных случаев
Отказ от выполнения работы из-за небезопасных условий 2.1.5 Судовой Комитет по Безопасности и Управлению
Судовое оборудование для удаления разливов нефтепродуктов Организация операций с мусором и его утилизация 2.1.9 Водолазные работы
Рабочие бригады 212 1 Оценка риска
2.1.12 Предупреждение теплового удара.
2.4.1 Общие сведения
2.4.2 Сгорание - общие сведения
2.4.3 Методы тушения
2.4.4 Химические пожары
2.4.5 Пределы взрывоопаспости (диапазон воспламенения)
2.4.6 Правила курения
2.4.7 Прямое воздействие тепла
2.4.8 Электрическое оборудование
2.4.9 Искрообразование вследствие удара
2.4.10 Меры противопожарной зашиты — машинные помещения Меры противопожарной защиты - жилые помещения и кладовые Огонь для приготовления пищи на открытой палубе
ГЛАВА 5 - ВХОД В ЗАКРЫТЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
2.5.1 Общие сведения
2.5.2 Недостаток кислорода
2.5.3 Вентиляция
2.5.4 Аварийный аппарат искусственного дыхания (HLSA)
2.5.5 Закрытые помещения - процедуры входа
2.5.6 Грузовые отделения и туннели обслуживания - процедура входа
2.5.7 Вход в закрытые помещения с атмосферой, предполагаемой небезопасной для входа
2.5.8 Лица, назначенные для входа в закрытые помещения
Глава 6 - ДЫХАТЕЛЬНЫЕ АППАРАТЫ И ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ РЕАНИМАЦИИ
Общие сведения
2.6.2 Длительность работы автономного дыхательного аппарата (8СВА)
2.6.3 Типы автономных дыхательных аппаратов (8СВА)
2.6.4 Лицевые маски
2.6.5 Устройства предупредительной сигнализации по низкому давлению
2.6.6 Оборудование подачи воздуха по шлангам
2.6.7 Дыхательный аппарат для эвакуации
2.6.8 Аварийный аппарат искусственного дыхания
2.6.9 Оборудование (аппараты) искусственного дыхания
2.6.10 Техническое обслуживание
Проверки автономных дыхательных аппаратов
2.6.12 Фильтрующие маски
Оборудование для обнаружения газа (газоанализаторы) Обязательное количество газоанализаторов 16,1 5 Воздействие газов на человеческое тело
2.6.16 Токсичные газы
2.6.17 Предельно допустимая концентрация токсичных газов
2.6.18 Общие сведения и Применение
2.6.20 Меры персональной безопасности
2.6.2.1 Общее
2.6.2.2 Судовой План Безопасности
Обследование судна на предмет персональной неилн/споапи Периодические инспекции по персональной безопасности 2.6а.2.5 Рапорт
2.6.2.6 Места ограниченного доступа
2.6.2.7 Палубное и наружное освещение
2.6.2.8 Средства контроля доступа на судно
2.6.2.9 Сигналы тревоги и системы
ГЛАВА 7 - ВСЕ СУДА (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПАССАЖИРСКИХ СУДОВ) - МЕРЫ ПЕРСОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
РАЗДЕЛ НАИМЕНОВАНИЕ
Общие сведения
2.7.2 План действий
2.7.3 В порту
2.7.4 На якорной стоянке
2.7.5 В море
2.7.6 Сигналы бедствия
2.7.7 Поиски взрывных устройств на борту
2.7.8 Незаконно проникшие на Гюртлица
ГЛАВА 8 - ВСЕ СУДА - ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА И ОБОРУДОВАНИЕ
2.8.1 Общие требования
2.8.2 Требования Компании
2.8.3 Хранение, выдача и техническое обслуживание защитной одежды и оборудования
2.8.4 Использование защитной одежды и оборудования
2.8.5 Наушники
2.8.6 Безопасные перчатки
2.8.7 Защита глаз
2.8.8 Защита тела
2.8.9 Защита органов дыхания Страховочные пояса Спасательные жилеты
2.8.12 Работы на высоте/над водой
Неисправные защитное оборудование и одежда и небезопасная рабочая практика
ГЛАВА - ВСЕ СУДА - БЕЗОПАСНОСТЬ В МАШИННОМ ОТДЕЛЕНИИ
Общие сведения
2.9.2 Техническое обслуживание оборудования машинного отделения
2.9.3 Протечки топлива
2.9.4 Чистота и приборки
2.9.5 Демонтаж пайол, крышек лазов и трапов
2.9.6 Мерительные трубки
ГЛАВА 10 - ВСЕ СУДА - РАЗЛИЧНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
2.10.1 Промеры
бортовые танки остойчивости
2.10.3 Стабилизаторы
2.10.4 закрывающиеся устройства и двери
2.10.5 Пожарные двери и пути эвакуации
2.10.6 Пути эвакуации
2.10.7 Страховочные штыри шлюпбалок
2.10.8 Парадный трап
2 10.9 Гигиена и охрана здоровья
Рис. 1 Коды происшествий/опасных ситуаций
Рис. 2 Форма оценки риска
Дополнение I Дополнение II Дополнение
ГЛАВА 1 - ТАНКЕРЫ И СУДА ДЛЯ СМЕШАННЫХ ГРУЗОВ. ПЕРЕВОЗЯЩИЕ НЕФТЬ
3.1.1 Погрузка и выгрузка
3.1.1.1 Общие сведения
Противопожарные меры предосторожности в районе манифолдов
3.1.1.3 Суда, оборудованные стационарными системами пенотушения
3.2 Процедуры для аварийных ситуаций
3.2.1 Взрыв в танке
3.2.2 Пожары в насосном отделении
3.3 Информация о грузе
3.3.1 Сероводород (H2S) и меркаптан серы
Пороговые предельные значения токсичных газов 3. 3.3 Бензол и другие ароматические углеводороды
ГЛАВА 2 - СУДА ДЛЯ ГЕНЕРАЛЬНЫХ ГРУЗОВ
3.2.1 Процедуры для аварийных ситуаций
3.2.1.1 Пожар в грузовом трюме
3.2.1.2 Пожар палубного груза
3.2.2 Грузовые устройства и оборудование
3.2.2.1 Освещение трюма
3.2.2.2 Подготовка
ГЛАВА 3 - СУДА ДЛЯ СУХИХ НАВАЛОЧНЫХ ГРУЗОВ, НЕФТЕРУДОВОЗЫ, ПЕРЕВОЗЕ
нефти и руды на сухогрузных судах
3.3.1 Процедуры для аварийных ситуаций
3.3.1.1 Пожар в грузовом трюме
ГЛАВА 4 - ТАНКЕРА - ХИМОВОЗЫ
3.4.1 Процедуры для аварийных ситуаций
3.4.1.1 Общие сведения
3.4.1.2 Пожары с вовлечением химических веществ
3.4.1.3 Вещества для пожаротушения
3.4.1.4 Утечки химических веществ
Оставление судна при наличии на борту токсических/коррозийных жидкостей
3.4.2 Воздействие коррозионно-опасных химических веществ
3.4.2.1 Общие сведения
3.4.2.2 Меры предосторожности
3.4.3 Опасность для здоровья и меры предосторожности
3.4.3.1 Общие сведения
3.4.3.2 Ядовитые вещества
3.4.3.3 Грузы (включая ядовитые), опасные при контакте с глазами или кожей
3.4.3.4 Грузы (включая ядовитые), представляющие опасность при вдыхании их паров
3.4.3.5 Грузы (включая ядовитые), представляющие опасность при попадании внутрь
3.4.3.6 Наблюдение и контроль
ГЛАВА -СУДА. ПЕРЕВОЗЯЩИЕ КОНТЕЙНЕРЫ
3.5.1 Процедуры для аварийных ситуаций
3.5.1.1 Общие сведения
3.5.1.2 Пожар в контейнере
Контейнеры или танк-контейнеры с течью
ГЛАВА 6 - ПАССАЖИРСКИЕ СУДА
3.6.1 Общие сведения и ответственность
3.6.1.1 Капитан и комсостав
3.6.1.2 Личная безопасность
3.6.1.3 Безопасность пассажиров
3.6.1.4 Эксплуатация прогулочных катеров для перевозки людей и
спасательных шлюпок, используемых для этих целей Предотвращение несчастных случаев Ответственность за техобслуживание оборудования
3.6.1.7 Инспекции
3.6.2 Готовность к аварийной ситуации (АС)
3.6.2.1 Общие сведения
3.6.2.2 Готовность к АС и расписания по тревогам
3.6.2.3 Изменения в личном составе
3.6.2.4 Места сбора
3.6.2.5 Места посадки в спасательные шлюпки/плоты
3.6.2.6 Готовность к АС в порту
3.6.2.7 Аварийные ситуации - пассажиры
3.6.3 Процедуры для аварийных ситуаций
3.6.3.1 Сигналы тревоги
3.6.3.2 Аварийные посты
3.6.3.3 Химические вещества, используемые для уборки и обслуживания пассажирских помещений
3.6.3.4 Утечка химических веществ
3.6.4 Меры по персональной безопасности
3.6.4.1 Общие сведения
3.6.4.2 Удален
3.6.4.3 В порту
3.6.4.4 Посадочные карты и пропуска
3.6.4.5 Захват судна и беспорядки
3.6.4.6 Незаконные пассажиры (пассажирские суда)
3.6.5 Гигиена и охрана здоровья
3.6.5.1 Безопасность продуктов питания
3.6.5.2 Качество продуктов питания
3.6.5.3 Системы пресной воды
3.6.5.4 Системы сточных вод
ДОПОЛНЕНИЯ
Дополнение I Техобслуживание оборудования по безопасности
Проверки оборудования по безопасности Дополнение II Журнал использования дыхательных аппаратов Дополнение III Инструкция по безопасности для рабочих
ЗАЯВЛЕНИЕ КОМПАНИИ О ПОЛИТИКЕ ПО УПРАВЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТЬЮ И КАЧЕСТВОМ
Компания «Unicom Management Service(Cyprus) Ltd»настоящим заявляет о своей приверженности:
• предотвращению причинения людям телесных повреждений или смерти;
• предотвращению нанесения ущерба окружающей среде;
• обеспечению безопасности на борту судов и на берегу;
• предотвращению нанесения ущерба собственности и эксплуатационного ущерба, включая безопасность судов и груза;
• исключению употребления наркотиков и злоупотребления алкоголем на борту судов и на берегу;
• удовлетворению запросов заказчиков.
Для выполнения этих обязательств Компания «Uniсоm» будет:
• определять поддающиеся измерению Качественные Цели для различных функций на соответствующих уровнях; эти цели должны пересматриваться, по крайней мере, ежегодно;
• обеспечивать и совершенствовать безопасные методы работы и безопасные условия при эксплуатации судна;
• ограничивать и контролировать приобретение (владение), использование, распространение и продажу наркотиков и алкоголя на судах, а также контролировать и применять незамедлительные действия против злоупотребления наркотиками и алкоголем на берегу;
• постоянно определять наличие и осуществлять оценку всех видов риска, обеспечивать и
защиту против всех выявленных рисков;
• постоянно совершенствовать управленческие и эксплуатационные навыки моряков и берегового персонала, включая готовность к аварийным ситуациям, относящимся к и защите окружающей среды;
• постоянно улучшать, изменять, анализировать и обновлять СУ БиК и СУБ для обеспечения их соответствия обязательным правилам, а также применимым кодексам, руководствам и стандартам, рекомендованным международными организациями (напр. и т.п.), правительствами государств, под чьим флагом имеют право плавать суда Компании, классификационными обществами представителями морской отрасли (напр. Крупные нефтяные компании и т.п.).
Мы верим, что любую аварию можно предотвратить контролировать с помощью Системы по
Управлению Безопасностью и качеством в комбинации с активным участием берегового и судового персонала Компании. Это является непосредственной обязанностью всех руководителей «Unicom», а также членов экипажей.
Все функции менеджмента, включая руководство на берегу, капитана и судовых офицеров, будут соответствовать требованиям Системы Управления Безопасностью и Качеством компании и
судовой Системы Управления Безопасностью, насколько они применимы к проектированию, эксплуатации и техническому обслуживанию судов и оборудования.
Настоящее Заявление о политике по управлению безопасностью и качеством должно быть распространено, понятно и признаваться на всех уровнях в Компании и весь персонал должен выполнять свои
обязанности и использовать свою власть строго в соответствии с установленными процедурами управления безопасностью и качеством, а также безопасной эксплуатационной практикой.
Мы верим, что все вы присоединитесь к нам в своей приверженности Системе Управления Безопасностью и Качеством и сделаете это стилем своей жизни.
Скачать бесплатно: SMS (Safety Management System Manual) На русском языке.