Руководства, Инструкции, Бланки

Состав Инструкции По Эксплуатации Оборудования img-1

Состав Инструкции По Эксплуатации Оборудования

Категория: Инструкции

Описание

Руководство по эксплуатации “союзагрокомплект?” гарантирует, что оборудование, указанное ниже, не содержит дефектов по причине качества изготовления и

Модели TS8-TI8; TS12-TI12;

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

“СОЮЗАГРОКОМПЛЕКТ?” гарантирует, что оборудование, указанное ниже, не содержит дефектов по причине качества изготовления или материалов, а также его нормальное функционирование после проведения монтажных, пусконаладочных или ремонтных работ в соответствии с условиями гарантии:

- данное обязательство включает в себя стоимость запасных частей и затраты на работу при условии пуска оборудования в эксплуатацию специалистами фирмы-продавца; стоимость доставки дефектных изделий со склада фирмы-продавца до потребителя оплачивается покупателем.

- данная гарантия не распространяется на быстроизнашиваемые части и принадлежности, как-то: лампы, нагревательные элементы, режущие ножи и детали, абразивные диски, предохранители, стекла и пр. а также на упаковочные материалы

Гарантия не охватывает стоимости работ и запасных частей в следующих случаях:

- непредусмотренного инструкцией применения или чрезмерного использования аппарата;

- повреждения за счет удара или падения;

- подключения в электросеть с параметрами, не указанными в инструкции, а также подключения в сеть без заземления;

- повреждения за счет пожара, наводнения или других стихийных бедствий;

- подключения, ремонта изделия представителями сторонней организации;

- транспортировки изделий в неправильном положении.

Настоящая гарантия ни в коем случае не дает права на возмещение прямых или косвенных убытков.

Г А Р А Н Т И Й Н Ы Й Т А Л О Н №

На заводское изделие N ___________ _______ установлен гарантийный срок

____________________ месяцев с момента ввода в эксплуатацию оборудования:

Дата ввода в эксплуатацию оборудования “______”________________ 200 г.

Гарантия действительна при наличии отметки о вводе в эксплуатацию специалистом фирмы-продавца

Заявки на ремонт принимаются по факсу или электронной почте

Факс(095) 742-90-01 E-mail: agrcom@

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Выключайте устройство и отсоединяйте от напряжения перед чисткой. Не погружайте устройство в воду и не используйте вещества, которые могут повредить поверхность. Не мойте принадлежности или устройство в посудомоечной машине.

Каждый раз когда завершаете работу:

очистите внешнюю поверхность мясорубки влажной тканью

удалите все собирающиеся части, для их очистки используйте нейтральное мыло и воду или средства для кухонных кастрюль

всегда вытирайте насухо мясорубку перед работой или перед размещением ее в коробке.

ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ Если устройство не работает, перед тем, как отправить его в ремонт, проверьте:

вилка правильно включена в розетку

переключатель находится в положении “1”

напряжение подается на машину

очистите устройство от возможного препятствия, блокирующего вращение вала.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Устройство сделано из сплава алюминия высокого качества, в то время как основной рабочий узел, вал и емкость для фарша выполнены из нержавеющей стали 18/8.

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Вес(Кг): TS8:9 -TI8:10

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Размеры(см): TS12: 44?24.5?41; TI12 49?31?46

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Размеры(см): TS22: 49?31?46; TI12 49?31?46

СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ТОМАТОВ (ОПЦИЯ)

Предусмотрена для серий 12 и 22 как дополнительная опция. Выжимает сок из томатов, фруктов и (приготовленных) овощей.

Используйте только прилагаемый толкатель.

Установите муфту “2” и затяните ее с помощью дополнительной ручки “1”.

Установите вал “3” внутри муфты “2”.

Установите фильтр “4”.

Фиксируйте фильтр с помощью гайки “5”.

Установите емкость “6”.

Затяните кольцевую гайку “6”.

НОЖИ ДЛЯ ОВОЩЕЙ (ОПЦИЯ)

Для серий 12/22. Используются для нарезки, терки сыра, грибов, моркови и т.д.

3 – для мелкой нарезки

4 – нарезка ломтиками

Установите конусный держатель 2 и закрепите ручкой 1.

становите бункер 5

Поднимите решетку конусного держателя 6 и установите конус 3, закрепив его с помощью гайки 4.

Храните инструкцию в безопасном месте для руководства по эксплуатации.

Эти устройства должны использоваться только в целях, для которых они разрабатывались. Любое другое использование является неправильным и поэтому опасным. Компания не может нести ответственность за ущерб из-за несоответствующего, неправильного или неразумного использования.

Основные правила при использовании электрического оборудования:

чистите рабочую поверхность, не оставляйте предметы, которые могут быть источником опасности.

не передвигайте устройства, когда оно подключено к напряжению.

не касайтесь устройства мокрыми руками.

не тяните за электрические провода или за устройство, чтобы отключить вилку из розетки.

не подвергайте устройство воздействию солнца, дождя и т.д.

не погружайте устройство в воду или другие жидкости.

не используйте устройство вне помещения.

не позволяйте детям, неквалифицированному персоналу, незнакомому с этой инструкцией использовать устройство.

не касайтесь движущихся частей во время работы устройства. Следите за руками, волосами и одеждой.

не оставляйте висящим электрический кабель.

не допускайте контакта кабеля с горячей или абразивной средой.

не используйте устройства, если оно не исправно или повреждены провода.

не используйте горючие, коррозийные или другие опасные вещества для чистки.

Перед проведением любых операций по чистке и обслуживанию, отключайте устройство от напряжения.

В случае появления неполадок, выключите устройство. Не пытайтесь отремонтировать. Для ремонта свяжитесь с уполномоченной службой. Используйте запасные части только от производителя. Пренебрежение этим требованием ставит под угрозу безопасность устройства.

Всегда отключайте устройство от напряжения перед присоединением насадок и перед чисткой.

В случае окончательной неисправности устройства после долгой эксплуатации для избежания опасности сделайте его неиспользуемым.

Упакуйте устройство и утилизируйте в соответствии с местными нормами.

Чтобы избежать перегрева, рекомендуется не перекручивать электрический шнур и не деформировать его.

Не оставляйте устройство включенным в розетку, когда оно не используется.

Устройство уже снабжено достаточным количеством масла. В процессе работы количество масла практически не уменьшается.

Запрещается удалять или изменять устройство безопасности, включающее в себя:

Низковольтная панель: размещена внутри устройства. Панель безопасности обеспечивает то, что устройство не включается снова, если произошло прерывание в электропитании.

Распакуйте устройство. Внимательно осмотрите его и в случае обнаружения повреждений свяжитесь с технической службой.

Перед подключением устройства убедитесь, что напряжение в сети соответствует указанному в табличке на корпусе над выключателем. Проверьте, что длина электрического шнура отвечает потребляемой мощности.

Для трехфазных моделей: после включения проверьте, что направление вращения соответствует стрелке на устройстве. Если не соответствует, отключите устройство от напряжения, вскройте вилку и поменяйте местами две фазы.

Устройство является домашней мясорубкой,

способной нарубить сырое мясо

(без костей или жира) до плучения фарша.

3. Вкл/Выкл переключатель

4. Затягивающая ручка

5. Кольцевая гайка.

Устройство является профессиональной

мясорубкой, способной нарубить сырое мясо

(без костей или жира) до получения фарша.

3. Вкл/Выкл переключатель

4. Затягивающая ручка

5. Кольцевая гайка.

Устройство является профессиональной

мясорубкой, способной нарубить сырое мясо

(без костей или жира) до получения фарша.

3. Вкл/Выкл переключатель

4. Затягивающая ручка

5. Кольцевая гайка.

Выключите мясорубку из розетки перед этой операцией. При установке ножа убедитесь, что лезвия направлены к решетке.

Установите муфту “1” и затяните ее с помощью дополнительной ручки.

Установите вал “2” внутри муфты “1”.

Установите самозатачивающийся нож “4”.

Установите решетку “5”.

Затяните кольцевую гайку “6”.

Мод. TG 12-22 дополнительно снабжена теркой, предназначенной для протирки овощей и лотком.

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Чтобы включить устройство, нажмите зеленую кнопку, отмеченную “0”; чтобы выключить устройство, нажмите красную кнопку, отмеченную “I”. В моделях с изменением направления вращения, для обратного вращения нажмите кнопку, отмеченную “II”.

Изменение направления вращения может оказаться незаменимым в случае блокировки жесткими компонентами (например, мясными жилами).

Чтобы избежать перегрузки при длительной работе в реверсном режиме “II”, отключите напряжение и удалите препятствие вручную.

Перед первым использованием тщательно промойте все принадлежности теплой водой.

Используйте решетку с соответствующим диаметром отверстий в зависимости от задачи. Установите бункер и емкость для сбора фарша. Подключите устройство к напряжению. Включите мясорубку согласно инструкции.

Используйте для подачи мяса только прилагаемый толкатель.

Опустите мясо в открытый бункер. После завершения работы отключите устройство от напряжения и проведите чистку.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Выключайте устройство и отсоединяйте от напряжения перед чисткой. Не погружайте устройство в воду и не используйте вещества, которые могут повредить поверхность. Не мойте принадлежности или устройство в посудомоечной машине.

Каждый раз когда завершаете работу:

очистите внешнюю поверхность мясорубки влажной тканью

удалите все собирающиеся части, для их очистки используйте нейтральное мыло и воду или средства для кухонных кастрюль

всегда вытирайте насухо мясорубку перед работой или перед размещением ее в коробке.

ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ Если устройство не работает, перед тем, как отправить его в ремонт, проверьте:

вилка правильно включена в розетку

переключатель находится в положении “1”

напряжение подается на машину

очистите устройство от возможного препятствия, блокирующего вращение вала.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Устройство сделано из сплава алюминия высокого качества, в то время как основной рабочий узел, вал и емкость для фарша выполнены из нержавеющей стали 18/8.

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Вес(Кг): TS8:9 -TI8:10

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Размеры(см): TS12: 44?24.5?41; TI12 49?31?46

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Размеры(см): TS22: 49?31?46; TI12 49?31?46

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Выключайте устройство и отсоединяйте от напряжения перед чисткой. Не погружайте устройство в воду и не используйте вещества, которые могут повредить поверхность. Не мойте принадлежности или устройство в посудомоечной машине.

Каждый раз когда завершаете работу:

очистите внешнюю поверхность мясорубки влажной тканью

удалите все собирающиеся части, для их очистки используйте нейтральное мыло и воду или средства для кухонных кастрюль

всегда вытирайте насухо мясорубку перед работой или перед размещением ее в коробке.

ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ Если устройство не работает, перед тем, как отправить его в ремонт, проверьте:

вилка правильно включена в розетку

переключатель находится в положении “1”

напряжение подается на машину

очистите устройство от возможного препятствия, блокирующего вращение вала.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Устройство сделано из сплава алюминия высокого качества, в то время как основной рабочий узел, вал и емкость для фарша выполнены из нержавеющей стали 18/8.

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Вес(Кг): TS8:9 -TI8:10

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

400 В – 50/60 Гц (трехфазная)

Размеры(см): TS12: 44?24.5?41; TI12 49?31?46

Напряжение: 230 В – 50/60 Гц (однофазная)

Другие статьи

Руководство по эксплуатации (паспорт)

Руководство по эксплуатации (паспорт) ОГЛАВЛЕНИЕ


Настоящее Руководство по эксплуатации (Паспорт) предназначено для изучения принципов работы и правильной эксплуатации оборудования для жарки (сушки) сыпучих продуктов, а именно охладителя-очистителя проходного типа модели ООП-120 и ООП-120Н.

Возможны небольшие расхождения между данным Руководством по эксплуатации (Паспортом) и изготовленным оборудованием в связи с совершенствованием схемы его работы и конструкции, а также в связи с особыми требованиями покупателя (заказчика).

Раздел 1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

    1. Охладитель-очиститель проходного типа моделей ООП-120 и ООП-120Н (далее – Оборудование) относится к оборудованию для жарки (сушки) сыпучих продуктов (жарочному оборудованию) и предназначен для охлаждения и очистки от примесей (пыли, мусора) обжаренного продукта (семян подсолнуха, арахиса, фисташки, фундука, орехов, зерен кофе, круп), выходящего из жарочной печи.

    2. Оборудование функционирует в автоматическом режиме и требует минимального участия оператора – подача исходного сырья (продукта), установка параметров работы, их периодический контроль, а также забор готовой продукции.

    3. Оборудование изготовлено в климатическом исполнении УХЛ категории 4 по ГОСТ 15150-69 и предназначено для эксплуатации в закрытых отапливаемых помещениях с температурой окружающего воздуха от +10 С до +40 С и относительной влажностью до 65 % при +25 С.

    4. Оборудование соответствует общим требованиям безопасности согласно ГОСТ 12.2.003-91.

    5. Страна происхождения Оборудования – Украина.
^ Раздел 2. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ


Напряжение питающей сети, В


* Устройства нагнетания и всасывания воздуха в данном Оборудовании одинаковы и представлены центробежными вытяжными вентиляторами (так называемыми «улитками»). В зависимости от места (точки) подключения воздуховодов центробежный вентилятор способен выполнять как функцию всасывания, так и функцию нагнетания воздуха внутрь Оборудования.


    1. Оборудование построено на единой технологической основе и предполагает согласованное функционирование составляющих его компонентов, но управление компонентами Оборудования производится раздельно.

    2. Охладитель-очиститель представляет собой металлическую раму (каркас), на которой смонтированы:

      • Барабан (поз. 1 Рис. 3.1). Представляет собой сетчатую металлическую трубу, вращающуюся на подшипниках качения в горизонтальной плоскости вокруг своей продольной оси. На внутренней поверхности барабана выполнен шнек, перемещающий охлаждаемый продукт при вращении барабана от одного его края (входа) ко второму (выходу).

      • ^ Нагнетающая труба (поз. 2 Рис.3.1). Металлическая труба с продольными прорезями в нижней части, расположенная в центре барабана у его горизонтальной оси. Используется для обдува воздухом потока продукта, перемещаемого внутри барабана. Один конец нагнетательной трубы имеет выход за пределы барабана для крепления к нему гибкого воздуховода от центробежного вентилятора, производящего нагнетание воздуха.

      • Электропривод (поз. 3 Рис. 3.1). Состоит из электродвигателя с редуктором и предназначен для вращения барабана с заданной скоростью, в результате чего охлаждаемый продукт перемещается по барабану.

      • Кожух (поз. 4 Рис. 3.1). Закрывает собой барабан в нижней части и с боков (верхняя часть открыта) и предназначен для создания разрежения внутри барабана с целью улучшения обдува воздухом потока продукта и обеспечения полноценного охлаждения и очистки. В нижней части имеет две прямоугольные воронки с фланцами, через которые производится вытяжка нагнетаемого в барабан воздуха вместе с выдуваемыми из охлаждаемого продукта примесями (пылью, сажей, мусором).

      • Блок управления (поз. 5 Рис.3.1). Представляет собой металлический ящик, в котором смонтированы органы управления и расположены электрические цепи. Используется для управления охладителем-очистителем.

    3. В
      Рис. 3.1. Состав Оборудования
      качестве вытяжных (всасывающих) устройств в Оборудовании применяются стандартные центробежные вытяжные вентиляторы промышленного производства, именуемые «улитками». Один вентилятор выполняет нагнетающую функцию, два – вытяжную. Соединяются с охладителем-очистителем посредством гибких воздуховодов (гофр) *: нагнетающий – с нагнетающей трубой, вытяжные – с фланцами кожуха.


    * Воздуховоды (гофры) не входят в состав Оборудования и приобретаются отдельно.


  1. Некоторые элементы охладителя-очистителя, соприкасающиеся в процессе работы с продуктом, изготовлены из нержавеющей стали, а именно:

    • для модели ООП-120 – отсутствуют;

    • для модели ООП-120Н – барабан охладителя-очистителя.

  2. Использование нержавеющей стали исключает возникновение коррозийных и других явлений, способных негативно повлиять на качество охлаждаемого продукта. Наименование используемой стали: сталь нержавеющая полированная; тип: 430.
^ Раздел 4. МОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ

      1. Учитывая габариты и вес, Оборудование желательно монтировать стационарно в производственных помещениях, которые соответствуют условиям, изложенным в пункте 1.3, и оборудованы линией электропитания, способной выдержать нагрузки, приведенные в разделе 2.

      2. Монтаж и пуско-наладочные работы могут производиться как квалифицированным персоналом предприятия-изготовителя, так и самостоятельно заказчиком, при условии соблюдения следующих последовательных действий:

        1. Охладитель-очиститель имеет напольное размещение и должен быть выставлен на чистой твердой ровной поверхности в горизонтальной плоскости. После установки охладителя-очистителя на месте эксплуатации, необходимо проверить его на предмет отсутствия внешних повреждений, проверить надежность крепления узлов и деталей.

        2. Установить центробежные вентиляторы таким образом, чтобы те из них, которые выполняют функцию всасывания (2 единицы), имели возможность выброса забранной воздушной смеси (воздуха с пылью и мусором) за пределы помещения, в котором эксплуатируется охладитель-очиститель.

        3. Соединить гибкими воздуховодами (гофрой) фланцы кожуха охладителя-очистителя с заборными (приемными) отверстиями центробежных вентиляторов, которые выполняют функцию всасывания (2 единицы). Соединить гибким воздуховодом фланец нагнетающей трубы с выходным отверстием центробежного вентилятора, который выполняет функцию нагнетания (1 единица).

Внимание! Примеси, дым и влага должны удаляться из продукта только через нижние фланцы охладителя-очистителя. Через фланец нагнетающей трубы производится подача воздуха.

        1. Подключить компоненты Оборудования к линии электропитания и контуру заземления. Во избежание коррозии место заземления необходимо зачистить и заизолировать (закрасить).

        2. Замерить сопротивление изоляции Оборудования, которое в любой незаземленной точке должно быть не ниже 1 МОм, а сопротивление изоляции обмотки электродвигателя Оборудования - не ниже 0,5 МОм.

        3. Замерить сопротивление заземления Оборудования. Допустимое значение сопротивления не должно превышать 40 Ом.

        4. Включить Оборудование и проверить правильность всех электрических соединений.
^ Раздел 5. ПРИЕМКА ОБОРУДОВАНИЯ И КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА РАБОТЫ

    1. Приемка Оборудования осуществляется заказчиком в момент его передачи путем сверки реальной и заявленной комплектности (состава Оборудования, переданного заказчику, и состава, заявленного в Разделе 3), а также путем визуального осмотра отсутствия повреждений и проверки качества сборки. Проверка качества сборки производится методом опробования без подключения Оборудования к питающей электросети.

    2. Контроль качества работы совершается заказчиком после проведения монтажа Оборудования путем совершения следующих операций:

  • проверка работоспособности каждого компонента;

  • проверка номинальной мощности;

  • проверка качества очистки.

    1. Проверка работоспособности Оборудования производится включением его в питающую электросеть и кратковременной работой в допустимых режимах. Все компоненты Оборудования должны функционировать во всех заявленных изготовителем режимах.

    2. Проверка номинальной мощности производится во время работы Оборудования (компонента) при помощи амперметра и вольтметра в соответствии с ГОСТ 8711-78.

    3. Проверка качества очистки производится во время работы Оборудования путем засыпки в барабан охладителя-очистителя засоренного продукта (продукта с пылью и примесями) и визуального контроля качества выдувания потоком воздуха примесей и мусора из продукта.
^ Раздел 6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

    1. Эксплуатация Оборудования осуществляется в соответствии с данным Руководством по эксплуатации (Паспортом) и с учетом рекомендаций предприятия-изготовителя. При эксплуатации Оборудования необходимо соблюдать правила техники безопасности и нормы производственной санитарии.

    2. Работа Оборудования должна осуществляться только при наличии заземления согласно ПУЭ. В нерабочем состоянии Оборудование должно быть отключено от питающей электросети.

Внимание! Ремонт, чистку и смазку узлов и деталей разрешается производить только при отключенной электросети с принятием мер предосторожности от внезапного включения.

    1. К работе с Оборудованием допускаются лица, прошедшие соответствующий инструктаж и ознакомленные с техническими характеристиками и устройством Оборудования.

    2. Предварительные и периодические медицинские осмотры лиц, допущенных к работе с оборудованием, необходимо проводить согласно приказа Минздрава Украины № 45 от 31.03.94 г.

    3. При работе оборудования следует учитывать и соблюдать общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны согласно ГОСТ 12.1.005-88. Контроль за выбросами вредных веществ в атмосферу должен осуществляться согласно ГОСТ 17.2.3.02-78 и СанПиН 4946-89.

    4. Производственное помещение, в котором функционирует Оборудование, должно быть оснащено приточно-вытяжной вентиляцией и отоплением согласно ГОСТ 12.4.021-75, СНиП 2.04.05-91. Микроклимат производственных процессов должен быть приведен в соответствие с ГОСТ 12.1.005-88 и СН 4088-86.

    5. Освещение рабочей зоны, в которой производится работа с Оборудованием, должно соответствовать СНиП 11-4-79 и требованиям безопасности ГОСТ 12.3.002-75.

    6. Средства защиты при работе с Оборудованием должны соответствовать ГОСТ 12.1.045-45, СН 1757-77, а требования электробезопасности - ГОСТ 12.1.019-79.

    7. При работе с Оборудованием должны соблюдаться требования пожарной безопасности, предусмотренные ГОСТ 12.1.004-90.

В случае возникновения пожара, для его ликвидации, допускается применение огнетушителей порошкового типа, огнегасных пен или инертных газов. Для защиты от токсических продуктов, образующихся в условиях пожара, при необходимости, применяются противогазы согласно ГОСТ 12.4.121-83.
^ Раздел 7. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

  1. Оборудование может транспортироваться любым видом транспорта с соблюдением правил перевозки грузов, действующих на данном виде транспорта, и обеспечением защиты от прямого воздействия осадков и ударов. Группа условий транспортирования 3 по ГОСТ 15150-69.

  2. Оборудование поставляется предприятием-изготовителем без консервации. Консервация может быть произведена заказчиком самостоятельно при условии длительного хранения.

  3. Срок хранения оборудования на консервации – 36 месяцев. После истечения указанного срока, необходимо произвести переконсервацию Оборудования.

  4. Консервация и переконсервация Оборудования производится в соответствии с ГОСТ 9.014-78. Средство для консервации – масло консервационное ТУ 38-1011331-90.

  5. Оборудование, в т.ч. и в законсервированном виде, необходимо хранить при температуре от +1 С до +40 С и относительной влажности воздуха до 80% (при +25 С).
^ Раздел 8. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ. ВКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

  1. Для подготовки Оборудования к работе (эксплуатации), в том числе для включения Оборудования, необходимо выполнить следующие действия:

      1. Включить питание Оборудования: включить сетевой автомат на блоке управления охладителя очистителя и включить питание центробежных вентиляторов.

      2. Обеспечить подачу продукта, который необходимо охладить и очистить в барабан охладителя-очистителя. Подача может производится как непосредственно из жарочной печи, так и через промежуточные устройства (вибропитатель, устройство согласования и т.д.).

      3. С помощью параметров «Канал 1 », «Канал 2 » и «Канал 3 » отрегулировать поток продукта таким образом, чтобы продукт почти полностью заполнил пространство между кольцами шнека и при этом не высыпался назад и не доходил до верха колец примерно на 5-10 мм (80% заполнения пространства между кольцами шнека барабана) *.


      * Данный пункт используется только в случае комплектации Оборудования микроконтроллером, управляющим работой устройства согласования. При отсутствии устройства согласования, Оборудование не комплектуется микроконтроллером, а регулировка потока продукта производится либо с помощью питателя жарочной печи (при получении продукта непосредственно из печи), либо с помощью другого промежуточного устройства, которое используется для подачи продукта в барабан Оборудования.


    1. Когда продукт начнет высыпаться на выходе из барабана, оценить степень очистки и охлаждения. При необходимости уменьшить или увеличить поток продукта, подаваемого в барабан.

  • После совершения указанных в пункте 8.1 действий Оборудование полностью готово к работе в автоматическом режиме и требует лишь постоянной подачи исходного сырья (продукта), заборе готового (прожаренного, высушенного) продукта и периодическом контроле параметров работы.
  • ^ Раздел 9. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

    1. Продукт, который необходимо охладить и очистить, подается в охладитель-очиститель из жарочной печи непосредственно или через промежуточные устройства (вибропитатель, устройство согласования и т.д.). Возможна также подача через бункер с вибропитателем (в случае самостоятельного использования Оборудования без связки с жарочной печью).

    2. Работа Оборудования построена на принципе перемешивания и обдува потоком воздуха обжаренного продукта. Внутри барабана по его внутренней стенке расположен шнек, который, получая продукт из жарочной печи (при самостоятельном использовании – из бункера через вибропитатель) с одного края барабана, перемещает его в другой. В процессе перемещения продукт перемешивается, одновременно охлаждаясь и очищаясь подаваемым потоком воздуха.

    3. Подача воздуха происходит с помощью нагнетающей трубы, проходящей по оси в центре барабана и имеющей прорези в своей нижней части. К данной трубе, посредством гибкого воздуховода (гофры), подключается центробежный вентилятор («улитка»), который нагнетает воздух в трубу и создает, сквозь прорези трубы, направленные вниз потоки.

    4. Потоки воздуха, проходя через обжаренный продукт, охлаждают его и выдувают примеси (пыль, мусор) сквозь сетку барабана в кожух. В нижней части кожуха имеются 2 прямоугольные воронки, к которым также подключаются центробежные вентиляторы («улитки»), работающие, в отличие от первого, на создание разрежения в кожухе. Таким образом, принудительный обдув и созданное разрежение, способствуют всасыванию примесей в воронки и выдува их за пределы охладителя-очистителя.

    5. Очищенный и охлажденный продукт, достигая края барабана высыпается в подставленную емкость или в бункер загрузочного транспортёра.

    6. Для выключения Оборудования необходимо выполнить следующие действия:

      1. Прекратить подачу продукта в барабан, выключив подающее устройство (жарочную печь, устройство согласования, вибропитатель и т.д.).

      2. Дождаться полного высыпания продукта из барабана и выключить питание Оборудования (выключить сетевой автомат и отключить питание центробежных вентиляторов).
    ^ Раздел 10. УПРАВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЕМ

    1. Управление Оборудованием производится оператором с помощью блока управления, смонтированного на раме (корпусе) охладителя-очистителя. Блок управления содержит в себе сетевой автомат и микроконтроллер *.


    * Микроконтроллер присутствует в блоке управления только в случае комплектации Оборудования устройством согласования, обеспечивающим подачу продукта в барабан.


  • Микроконтроллер имеет дисплей, отображающий параметры работы Оборудования и их значения, светодиодные индикаторы и кнопки управления. На дисплее отображаются следующие параметры:


    Уменьшение значения параметра


    Н
    Рис. 10.1. Микроконтроллер
    апример, для установки амплитуды вибрации вибропитателя, подающего продукт в барабан Оборудования, на уровне 50 процентов, оператору необходимо с помощью нажатий кнопки «Канал » выбрать параметр «Канал 3 », нажать кнопку «Изменение/установка », после чего кнопками «^» и «Ў» выставить значение «50» и повторно нажать кнопку «Изменение/установка ». Аналогично устанавливаются значения для параметров «Канал 1 » и «Канал 2 ».

    1. Светодиодные индикаторы микроконтроллера в данном Оборудования не используются.
    ^ Раздел 11. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА ОБОРУДОВАНИЯ

    1. Оборудование требует регулярного технического обслуживания, а также очистки от пыли и грязи.

    2. Техническое облуживание состоит в периодическом (не реже 1 раза в месяц) выполнении следующих действий:

        1. проверка состояния изоляции питающей электропроводки и замер ее сопротивления;

        2. проверка наличия заземления и замер его сопротивления;

        3. контроль эффективности работы центробежных вентиляторов, осмотр гибких воздуховодов и мест их крепления к фланцам кожуха охладителя-очистителя и нагнетающей трубы на предмет отсутствия повреждений.

        4. осмотр всего Оборудования на предмет отсутствия повреждений и неисправностей.

    3. Дополнительно, не реже 1 раза в неделю, необходимо смазывать подшипники барабана охладителя очистителя, а также другие трущиеся элементы. Для смазки можно использовать любую термостойкую пасту (например, графитовую).

    Внимание! Подшипники, установленные в Оборудовании, требуют постоянного контроля плавности работы и отсутствия шумов. В случае появления в подшипнике посторонних звуков, такой подшипник необходимо заменить.

    1. Кроме проведения технического обслуживания, Оборудование необходимо очищать от пыли и грязи. Чистку следует производить по мере загрязнения. Для чистки использовать плотную ткань или щетки.

    Внимание! Техническое обслуживание и чистку Оборудования разрешается производить только при отключенной электросети с принятием мер предосторожности от внезапного включения.
    ^ Раздел 12. НЕИСПРАВНОСТИ. СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

    1. В процессе работы Оборудования возможно возникновения неисправностей, устранить которые покупатель (заказчик) может самостоятельно без привлечения специалистов предприятия-изготовителя. Ниже приведен перечень таких неисправностей и рекомендуемые способы их устранения.